Common data
|
|
Classmark | |
↳ current | Ms. or. quart. 1685 |
Record type | manuscript |
Format | codex |
Content and history of the book
|
|
Language | Arabic |
Script | Arabic |
Title | |
↳ Established form | غرائب القرآن ورغائب الفرقان |
Ġarāʾib al-qurʾān wa-raġāʾib al-furqān | |
Completeness | end is missing |
Beginning | A (Bl. 1b):
رب يسر الى الله ارغب في ابداع غرائب القرآن [...] الحمد لله الذي جعلنا ممن شرح صدره للاسلام [...] وبعد فان المفتقر الى عفو ربه الكريم الحسن بن محمد القمي المشتهر بنظام النيسابوري [...] يقول |
Subject matter | Quranic science |
Content | Korankommentar, "in dem [Vf.] bei jedem Vers auf eine wortgetreue eine allegorische Erklärung folgen läßt“ (Goldziher, zit. in GAL S 2/273)
Der Kommentar bricht in vorliegender Hs. in der Behandlung von Vers 189 der zweiten Sure ab |
Chapter headings / fascicle | Zwei Überschriften:
Bl. 26a: Sūrat al-fātiḥa etc. Bl. 62a: Sūrat al-baqara etc. |
Marginal notes | An den Rändern korrigierende (diese z.T. wegen Beschneidung des Papiers verloren) und kommentierende Glossen |
Notes/seals | Besitzerstempel auf Bl. 1a |
Further copies | Ahlwardt Nr. 871 - GAL² 2/256,1 S 2/273 – London II (1995) Nr. 64 - TÜYATOK 07 III Nr. 2537 |
Person data
|
|
Author | |
↳ Name | Nīsābūrī, Niẓām-ad-Dīn al-Ḥasan Ibn-Muḥammad an- |
النيسابوري, نظام الدين الحسن بن محمد | |
↳ Data of life | † Lebte 828/1425 oder um 850/1446 (Vassie) oder starb schon 728/1327-8 (TÜYATOK 07 III Nr. 2537) |
Physical description
|
|
Binding | Material : Schwarzbrauner, insbesondere an den oberen Kanten des Hinterdeckels beschädigter (Leder aufgeplatzt) Lederband |
Number of folios | 282 |
Dimensions | 19x24 cm |
Text area | 12x17 cm |
Number of lines | 20 |
Remarks | Blattzählung
Vf. und Werktitel auf Bl. 1a (Tafsīr-i Nīsābūrī) sowie in der Vorrede (Bl. 26a) Handwechsel auf Bl. 280a (die letzten Bll. waren offenbar ausgefallen, der dazugehörige Text wurde nachgetragen) Die Koranzitate mit breiterem qalam geschrieben (z.B. Bl. 259b, 262b-63b, 279b) und von persischen Interlinearübersetzungen begleitet (diese z.T. auch an die Ränder geschrieben) Rote Hervorhebungen: die Überschriften und die Ausdrücke al-qirāʾa, al-wuqūf, at-tafsīr, at-taʾwīl, šiʿr, tanbīh etc.; Überstreichungen von Leitwörtern |
Project part | KOHD Arabic Manuscripts |
Technical data
|
|
Editor | Sobieroj |
Static URL | https://orient-kohd.dl.uni-leipzig.de/receive/KOHDArabicMSBook_manuscript_00003624 |
MyCoRe ID | KOHDArabicMSBook_manuscript_00003624 (XML view) |
Send notes for this dataset |