Common data
|
|
Classmark | |
↳ current | Ms. or. oct. 3851 |
↳ alternate | acquisition number : acc. mss. or. 1941.8 |
Record type | manuscript |
Format | codex |
Content and history of the book
|
|
Language | Arabic |
Script | Arabic |
Region | Islamic world / MENA region |
Date | |
↳ copy | 30. Tišrīn I. (Oktober) 1835 |
Title | |
↳ Established form | Bulūġ al-arab fī ʿilm al-adab |
بلوغ الارب في علم الادب | |
↳ Versions | Al-arab fī ʿilm al-adab |
Completeness | unidentified |
Beginning | A (f. 1b):
اللهم يا من خلقت الانسان وعلمته البيان وميزته [...] وصل على انبيائك المصدقين [...] وبعد فلما كان علم الادب الذي يقال له صناعة البديع في الفصاحة علما للساري ومصباحا للقاري |
Colophon | Kolophon auf f. 102a |
Subject matter | poetics |
Content | In zwei Kapiteln mit einer ḫātima gegliederter, Muḥarram 1203/Ende Oktober 1788 vollendeter (vgl. f. 102a) Traktat über Poesie und Kunstprosa mit zahlreichen Dichterzitaten; diese schließen auch einige islamische Mystiker ein wie Ibn al-Fāriḍ, as-Suhrawardī, Ibn al-ʿArabī sowie Selbstzitate |
Chapter headings / fascicle | الباب الاول في انواع الجناسات f. 3a
الباب الثاني في انواع البديع f. 19a الخاتمة f. 94a |
Marginal notes | An den Rändern korrigierende und komm. Glossen (erstere auch zwischen den Zeilen) |
Further copies | GAL S 2/389,5 – VOHD XVIIB13 Nr. 894 – Beirut (1985) Nr. 815 (mit Zuschreibung an Abū l-Mawāhib Yaʿqūb Ibn-Niʿmatullāh Ibn-Abī l-Ġaiṯ ad-Dīsī [gest. 1188/1777; vgl. auch Īḍāḥ al-maknūn 1/195]) |
Person data
|
|
Author | |
↳ Name | Farḥāt, Ǧirmānūs |
فرحات, جرمانوس | |
↳ Data of life | † 1145/1732 |
Physical description
|
|
Binding | Material : Brauner fleckiger Lederband mit Blindpressung und Bünden am Rücken in abendländischer Weise |
Writing material | |
↳ Material | paper |
↳ State of preservation | fleckig und Gebrauchsspuren aufweisend |
Number of folios | I, 163, I Bl. |
Dimensions | 20x14,5 cm |
Text area | 16x10 cm |
Number of lines | 21 |
Catchwords | complete |
Script | |
↳ Style | Arabic script → Naskh |
Remarks | Leer das Vorsatzbl., f. 1a, 102b, 103b und das darauffolgende (nicht mitgezählte) Bl.
Hervorhebungen durch breiteren qalam (Überschriften) und rote Tinte (Personennamen, Leitwörter, Tropfen als Halbverstrenner, bisweilen auch die Überschriften) Auf dem Rücken ein Etikett mit Vf.name und Werktitel; letzterer auch in der Vorrede auf f. 2b (Bulūġ etc.) |
Project part | KOHD Arabic Manuscripts |
Technical data
|
|
Editor | Sobieroj |
Static URL | https://orient-kohd.dl.uni-leipzig.de/receive/KOHDArabicMSBook_manuscript_00006355 |
MyCoRe ID | KOHDArabicMSBook_manuscript_00006355 (XML view) |
Send notes for this dataset |