Common data
|
|
Classmark | |
↳ current | Hs. or. 1865 |
↳ alternate | Accession number : 1964.1865 |
Record type | manuscript |
Format | codex |
Content and history of the book
|
|
Language | Arabic |
Script | Arabic |
Region | Islamic world / MENA region |
Date | |
↳ copy | 14. Šaʿbān 1297/22. Juli 1880 |
Place of MS | |
↳ copy | Qaryat Ṭāʾura, Qalʿat ar-Rabaṭ |
Title | |
↳ Established form | Al-Qurʾān |
القرآن | |
Completeness | beginning is missing |
Beginning | A (f. 1a):
الم ذالك الكتاب لا ريب فيه هدى للمتقين |
Colophon | auf f. 331b mit Schreibernamen, Datierung und Ort der Abschrift |
Subject matter | Quranic text |
Content | Der Text setzt bei Sūrat al-Baqara (2. Sure) ein, d.h. ein erstes Blatt mit der Eingangssure ist verlorengegangen |
Marginal notes | An den Rändern Einteilungsbezeichnungen (rot) und einzelne korrigierende Glossen |
Notes/seals | In einem Nachwort bittet der Schreiber den Leser um Nachsicht wegen der Fehler, die ihm bei der Abschrift unterlaufen waren; er erwähnt hier auch (entschuldigend?), daß er vor der Herstellung dieser Abschrift bereits 39 Korane (muṣḥaf) kopiert habe
Am Rande von f. 201a hat Maḥmūd Ḫuǧandī Šaraf mit Bleistift – offenbar als Besitzer – seinen Namen eingetragen |
Person data
|
|
Scribe | |
↳ authorized heading |
ʿAbd.. Ibn-Naṣr Ibn-Yūnus an-Naṣr al-Ḥanbalī
عبد .. بن نصر بن يونس النصر الحنبلي
|
↳ Person remark | Fl. Ende des 13./19. Jh. |
Physical description
|
|
Binding | Material : Kastanienbrauner stark beschädigter Lederband mit Blindpressung und Klappe (Reparaturbedarf) |
Writing material | |
↳ Material | paper |
↳ Colour | yellowish-white |
↳ Watermarks | Prägestempel aṯar-i ǧadīd-i ʿahd-i humāyūn |
↳ State of preservation | angeschmutzt, fleckig und z.T. eingerissen; Papier wurde an einzelnen Stellen bereits im Orient ausgebessert |
Number of folios | 332 Bl. |
Dimensions | 18x10,5 cm |
Text area | 11x7 cm |
Number of lines | 13 |
Catchwords | complete |
Script | |
↳ Style | Arabic script → Naskh |
↳ Ink | unknown |
Remarks | Einzelne Bll. am Anfang (f. 9-10) und Schluß der Hs. lose
Schriftspiegelumrahmung durch rote Doppellinien Rote Hervorhebungen: orthoepische Zeichen; Dreipunkthaufen als Verstrenner Die erste Blattseite (f. 1a) wurde mit einem unprofessionell ausgeführten ʿunwān illuminiert; gegen die Konvention der Koranabschreiber stehen die Angaben zu Verszahl und Ort der „Offenbarung“ unterhalb des Schriftspiegels; dagegen stehen bei der dritten Sure (āl Imrān) diese Angaben in dem für die Überschrift vorgesehenen Rechteckfeld am Anfang der Sure |
Project part | KOHD Arabic Manuscripts |
Technical data
|
|
Editor | Sobieroj |
Static URL | https://orient-kohd.dl.uni-leipzig.de/receive/KOHDArabicMSBook_manuscript_00008477 |
MyCoRe ID | KOHDArabicMSBook_manuscript_00008477 (XML view) |
Send notes for this dataset |