Allgemeine Daten
|
|
Signatur | |
↳ neu | Ms. or. oct. 2627 - 01 |
Typ | Text aus Sammelhandschrift |
Formtyp | Kodex |
Link zur Sammelhandschrift | |
Inhaltliche Beschreibung und Geschichte der Handschrift
|
|
Sprache | Persisch Türkisch |
Schrift | Arabisch |
Region | Islamische Welt / MENA-Region |
Titel | |
↳ wie in Referenz | پندنامه |
Pandnāma | |
↳ Varianten | نصیحت نامه |
Naṣīḥat-nāma | |
Vollständigkeit | vollständig |
Textanfang wie in Hs. | :Bl. 1b
حمد بی حد آن خدای پاک را | آنکه ایمان داد مشتی خاک را |
Thematik | Mystik |
Inhalt | Das bekannte Maṯnawī Pandnāma mit türkischen Paraphrasen unter den Zeilen. Die Anordnung weicht von der in Ms. or. oct. 2181 - 01 ab. Dem Text folgen persische grammatische Übungen. |
Randvermerke / Glossen | zahlreiche auf dem Rand, auch kopfstehend |
Einträge/Stempel | Hindley, J.: Pendeh-i-Attar: The councils of Attar, London 1809
Nafīsī, Jostoǰū, S. 108 ff. Ritter, H.: Philologika XVI: Farīduddīn ʿAṭṭār IV - Muxtārnāme, Pandnāme,” Oriens 13-I4, 1960-61, pp. , S. 228-238 |
weitere Exemplare | Berlin (SBB-PK):
Ms. or. oct. 2660 - 01 Ms. or. oct. 3021 - 03 (Bl. 36b-66a) Sprenger 1530 (Pertsch, S. 106 # 50(3)) Petermann II, Nachtr. (Pertsch, S. 718 # 688(6)) Ms. or. quart. 182, Ms. or quart. 188, Ms. or. quart. 25, Ms. or. oct. 127 (Pertsch S. 774-776 # 749-752 Wien, Österreichische Nationalbibliothek: Flügel I, S. 511 # 517(2) London, British Library: Rieu II, S. 579-580 div. Mss. mit Übersetzungen und Glossen in Türkisch, Lateinisch und Englisch |
Editionen/Literatur | ins Französische: S. de Sacy, Pend-namèh ou le livre de conseils, Paris 1819
ins Deutsche: G.H.F. Nesselmann: Pendnâmeh, das ist das Buch des guten Rathes von Ferîd-eddîn ʿAttâr, Königsberg 1871 zahlreiche Übersetzungen und Kommentare ins Türkische |
Personendaten
|
|
Verfasser | |
↳ Name | ʿAṭṭār, Farīd-ad-Dīn |
فریدالدین عطّار | |
↳ Lebensdaten | † 617/1220 |
Äußere Beschreibung
|
|
Anzahl der Bände | 6 Teile, T. 1 |
Beschreibstoff | |
↳ Wasserzeichen | vorhanden |
↳ Zustand | verschmutzt, fleckig, Wasserränder, verwischte Tusche,Tuschflecken, reparierte Blätter am Anfang |
Blattzahl | 36 Bl.; Bl. 1b-36a |
Blattformat | 15,5 x 21 cm |
Textspiegel | 9,5 x 17 cm |
Zeilenzahl | 13, dazu interlineare türkische Paraphrasen |
Spaltenzahl | 2 |
Kustoden | durchgehend |
Schrift | |
↳ Duktus | arabisches Alphabet → Nasḫ |
↳ Tinte | schwarz rot |
↳ Ausführung | nachlässig, Glosse und türkische Interlineare in kleinerer Schrift. Überschriften in Rot |
Teilprojekt | KOHD Arabische Handschriften |
Technische Daten
|
|
Bearbeiter | Reck Moradi |
Statische URL | https://orient-kohd.dl.uni-leipzig.de/receive/KOHDArabicMSBook_manuscript_00016288 |
MyCoRe ID | KOHDArabicMSBook_manuscript_00016288 (XML-Ansicht) |
Anmerkungen zu diesem Datensatz senden |