Common data
|
|
Classmark | |
↳ current | Cod. tam. 322 |
↳ alternate | Editor classmark : 10322 |
Record type | multitext manuscript |
Format | palm leaf |
Content and history of the book
|
|
Language | Tamil |
Script | Tamil |
Title | |
↳ in Ms. | Blatt 1: aṇṭakkuṭi ..vai naṭappu-k kaṇakku |
↳ Established form | [Bedarfsanleihen unter Ceṭṭiyārs: Kontokorrent (mit Herkunftsort des Geschäftspartners)] |
Beginning | Blatt 1.r, Spalte 1, Zeile 1-4:
aṇṭakkuṭi / ..vai / naṭappu-k / kaṇakku Spalte 2, Zeile 1-3: cittārtti {varuṭam} piraṭṭāci {mātam} 25 {tēti} {pōka} / reṅkōṉ ṅaṭappuvaṭṭikki sap[...] / koṭuttatu {rūpāy} 2000 |
End of the text | Blatt 82.v, Spalte 4, Zeile 6-9:
piraṭṭāci {mātam} 13 {tēti} {pōka} murai 8 lu {rūpāy} / (unleserlich) / kaṇ... (unleserlich) ... 304 / 29 {tēti} ... (unleserlich) ṭa ... 304 |
Subject matter | documents |
Content | Bündel von Rechnungsbüchern;
Bedarfsanleihen unter Ceṭṭiyārs: Kontokorrent (naṭappu-k kaṇakku) |
Chapter headings / fascicle | Insgesamt nicht nachvollziehbar; Bl. 1-4 gehören z.B. zusammen; ursprüngliche Reihenfolge ansonsten nicht erhalten. |
Marginal notes | fast alle Blätter, recto, links: {ōm} civamay{am}
einige Blätter, recto, links: {ōm} |
Person data
|
|
Author | |
↳ authorized heading |
Ātimuttuceṭṭi Aruṇācalam
|
↳ established short form |
Bl.28/29.r.1.1: Ā. Aru.
|
↳ Person remark | Kaufmann (Ceṭṭiyār-Kaste) |
Physical description
|
|
Writing material | |
↳ Material | palm leaf |
↳ State of preservation | guter Zustand, wenig Wurmfraß; Bl. 33 ist rechts gebrochen (Text fehlt). |
Number of folios | 82 Blatt, kein Deckblatt; vereinzelte, kaum zusammenhängende Paginierung:
13 pag. Seiten: 18{2}, 19{1}, 22{1}-23{2}, 26{1}-27{2}, 28{2}, 51{2}, 61{2}, 77{1}-78{2}, 80{2}, 82{2}. - 34 unbeschriebene Seiten: alle verso-Seiten von 3-9, 12-17, 23, 25, 28, 42, 46, 51-53, 55, 61-64, 66-69, 71-73, 81. |
Dimensions | 24,3 - 31,2 x 1,4 - 2,4 cm |
Number of lines | 4-9 Zeilen |
Number of columns | in 3-4 Spalten |
Script | |
↳ Characteristics | Schriftzeichen ohne puḷḷi, Unterscheidung von langem und kurzem e und o, ungeschwärzt |
Remarks | INVOKATION:
Lt. Tamil Lexicon (Vol. 3, p. 1446) lautet die Invokation eines Briefes, eines Dokumentes oder eines Buches bei den Tamil-Śaivas "civamayam". In den Marginalien vieler Rechnungsbücher ist jedoch "civamaya" zu lesen. Dies entspräche der Sankrit-Form "Śiva-maya". INHALT: Die 5 Seiten 29.r, 41.r, 49.r, 55.r, 56.r sind mit pativu gekennzeichnet ERWÄHNTE ORTE: Hauptstadt von Burma / Myanmar (Bl.1): - Reṅkōṉ (Rangoon); Orte der tamilischen Madras Presidency: - Aṇṭakkuṭi (mehrere Dörfer dieses Namens), - Ciṉakkarampai, - Ārakakōṭṭai, - Āmāñci oder Aṭaikuṭi DATIERUNG (Niederschrift): Bl.1.r.1.1: 25. Piraṭṭāci des Jahres Cittārtti; Bl.80.r.1.1 (das drittletzte Blatt des Bündels): 7. Paṅkuṉi Vilampi (kaum leserliche Handschrift); Zeitraum (bei im wesentlichen chronologischer Ordnung der Bündel): 40 Jahre THEMA: Zum Komplex "Tamilische Rechnungsbücher" sind erklärende Aufsätze in Arbeit, die in naher Zukunft außerhalb dieser Datenbank erscheinen werden. |
Project part | KOHD Dravidian Manuscripts |
Technical data
|
|
Editor | Thomas Anzenhofer Eingabe: Claudia Weber |
Static URL | https://orient-kohd.dl.uni-leipzig.de/receive/KOHDDravidianMSBook_manuscript_00000186 |
MyCoRe ID | KOHDDravidianMSBook_manuscript_00000186 (XML view) |
Send notes for this dataset |