Allgemeine Daten
|
|
Signatur | |
↳ neu | Cod. tam. 344 |
↳ alternativ | Bearbeitersignatur : 10344 |
Typ | Handschrift |
Formtyp | Palmblatt |
Inhaltliche Beschreibung und Geschichte der Handschrift
|
|
Sprache | Tamil |
Schrift | Tamil |
Titel | |
↳ wie in Hs. | Blatt 1: kaṭāmpūruḷum uṭaiyār ma[ka]ṉ kiruṣṇa uṭaiyār kaṇakku turmuki {varuṭam} paṅkuṉi {mātam} 9 {tēti} |
↳ wie in Referenz | [Rechenbuch zum Uṭaiyār ("Herrscher") in Kaṭāmpūr selbst, Herrn Kiruṣṇa Uṭaiyār (mit Tamil-Datum)] |
Textanfang wie in Hs. | Blatt 1.r, Spalte 1, Zeile 1-4:
kaṭāmpūru / ḷum uṭaiyār ma[ka]ṉ / kiruṣṇa uṭaiyār / kaṇakku Spalte 2, Zeile 1: turmuki {varuṭam} paṅkuṉi {mātam} 9 {tēti} ? ḷu |
Textende | Blatt 97.r, Spalte 2, Zeile 8-10:
{āka} vaṭṭi 200? {ṟūpāy} 163 i {nampar} ? / {āka} {pōka} {rūpāy} 223 i {nampar} ? / {āka} ?? {rūpāy} 223 i {nampar} ? |
Thematik | Dokumente/Urkunden |
Inhalt | Rechnungsbuch:
möglicherweise Kontokorrent mit den Bewohnern der vier erwähnten Orte |
Gliederung / Faszikel | Gliederung nach den ERWÄHNTEN ORTEN:
Abschnitt A: Bl.1-33: Kaṭampūr; Abschnitt B: Bl.34-88: Vicumpūr; Abschnitt C: Bl.89-92: Tātaṉavayal; Abschnitt D: Bl.93-97: Kalyāṇi. |
Randvermerke / Glossen | Blätter, recto, links: {ōm} civamay{am}
einige Blätter, recto, links: {ōm} |
Äußere Beschreibung
|
|
Beschreibstoff | |
↳ Material | Palmblatt |
↳ Zustand | wenig gealtert, viel Wurmfraß und dadurch bedingter Bruch |
Blattzahl | 98 Blatt ohne Deckblatt; Blatt 98 ist nur ein Fragment (ca. ein halbes Blatt ohne die linke Texthälfte); unpaginiert. Die meisten verso-Seiten (60) sind unbeschrieben: alle verso-Seiten von 4-19, 21-28, 30-33, 36-38, 44-46, 52, 55-71, 73-74, 76-81, 83-98. Die 4 Seiten 25.r, 35.r, 36.r, 39.r sind mit pativu ("Eintrag") gekennzeichnet, 97 ist links gebrochen (Textverlust). |
Blattformat | 15,5 - 31,2 x 1,5 - 2,4 cm |
Zeilenzahl | 6-9 Zeilen |
Spaltenzahl | in 1-4 (meist 3-4) Spalten |
Schrift | |
↳ Ausführung | Schriftzeichen ohne puḷḷi und Unterscheidung von langem und kurzem e und o, ungeschwärzt |
Anmerkungen | INVOKATION:
Lt. Tamil Lexicon (Vol. 3, p. 1446) lautet die Invokation eines Briefes, eines Dokumentes oder eines Buches bei den Tamil-Śaivas "civamayam". In den Marginalien vieler Rechnungsbücher ist jedoch "civamaya" zu lesen. Dies entspräche der Sankrit-Form "Śiva-maya". DATIERUNGEN (Niederschrift): verschiedene Blätter: - 9. Paṅkuṉi des Jupiter-Jahres Turmuki; - 23. Puraṭṭāci des Jupiter-Jahres Vikāri; - 9. Tai des Jahres Jupiter-Naḷa; - 30. Āṇi des Jupiter-Jahres Virōtikirutu; Zeitraum: 20 Jahre. ERWÄHNTE ORTE: 1) Kaṭampūr (Dörfer dieses Namens in mindestens sieben Distrikten inkl. Ramanathapuram-Distrikt / Thiruvadanai-Taluk); 2) Vicumpūr; 3) Tātaṉavayal (2 Dörfer bei Kookudi im Ramanathapuram-Distrikt / Thiruvadanai-Taluk); 4) Kalyāṇi (je ein Dorf dieses Namens in den Distrikten Namakkal und Sivaganga). THEMA: Zum Komplex "Tamilische Rechnungsbücher" sind erklärende Aufsätze in Arbeit, die in naher Zukunft außerhalb dieser Datenbank erscheinen werden. |
Teilprojekt | KOHD Dravidische Handschriften |
Technische Daten
|
|
Bearbeiter | Thomas Anzenhofer Eingabe: Claudia Weber |
Statische URL | https://orient-kohd.dl.uni-leipzig.de/receive/KOHDDravidianMSBook_manuscript_00000201 |
MyCoRe ID | KOHDDravidianMSBook_manuscript_00000201 (XML-Ansicht) |
Anmerkungen zu diesem Datensatz senden |