Allgemeine Daten
|
|
Signatur | |
↳ neu | Cod. tam. 494 |
↳ alternativ | Bearbeitersignatur : 10494 |
Typ | Handschrift |
Formtyp | Palmblatt |
Inhaltliche Beschreibung und Geschichte der Handschrift
|
|
Sprache | Tamil |
Schrift | Tamil |
Datum | |
↳ Niederschrift | Ab ??. April 1902 = 21. Paṅkuṉi des Jahres Pilavaṅka |
Titel | |
↳ wie in Hs. | aṇṭakkuṭi / na kō / vaṅkivaṭṭikkaṇakku |
↳ wie in Referenz | [Berechnung der Zinsen von den der Nā[ṭṭuk]kō[ṭṭai] (?)-Bank in Aṇṭakkuṭi] |
Textanfang wie in Hs. | Bl.1.r.Sp.1.Z.1-3:
aṇṭakkuṭi / na kō / vaṅkivaṭṭikkaṇakku Sp.2.Z.1-3: pilavaṅka {varuṭam} paṅkuṉi {mātam} 21 {tēti} {kiṟittava tēti} 1902 {varuṭam} ēppiral {mātam} e {tēti} / {varavu} vaṅkāl vaṅkivaṭṭikku {rūpāy} 5000 / 23 {tēti}kku 5 {tēti} {pōka} |
Textende | Bl.65.r.Sp.3.Z.4-6:
ā. aru. {pōka} {rūpāy} 2... / mu. vira. a. {pōka} {rūpāy} ya kkū i / piṟaṭṭāci {mātam} 7 {tēti} ā. aru {pōka} ...va... Sp.4.Z.1: aṟppici {mātam} 3 {tēti} ci...tapāḷu... . kkū...i |
Thematik | Dokumente/Urkunden |
Inhalt | Rechnungsbuch;
Geschäftspartnerbuch: Bl.1.r.Sp.1.Z.1-3: Berechnung der Zinsen von den der Nā[ṭṭuk]kō[ṭṭai] (?)-Bank in Aṇṭakkuṭi; die Ceṭṭiyār-Kaufleute lassen sich noch exakter als Nāṭṭukkōṭṭai-Ceṭṭiyār bezeichnen. |
Gliederung / Faszikel | (a) 10 Blätter: Geschäftspartner aus der Ortschaft Aṇṭakkuṭi;
(b) 33 Blätter: Geschäftspartner aus Rangoon (Birma); ansonsten keine Abschnittseinteilung; wenige Paginationsreihen bis maximal pag. 3. |
Randvermerke / Glossen | Blätter, recto, links: {ōm} civamay{am};
einige Blätter, recto, links: {ōm} civamayam |
Äußere Beschreibung
|
|
Einband | Material : Endblatt: Palmblatt Zustand : Endblatt: ohne Schrift |
Beschreibstoff | |
↳ Material | Palmblatt |
↳ Zustand | Guter Zustand: etwas stockfleckig, kein Wurmfraß. |
Blattzahl | 66 Blatt, mit (leerem) Endblatt, größtenteil unpaginiert. |
Blattformat | 39,1-39,4 x 1,5-2,5 cm |
Zeilenzahl | 6-9 Zeilen |
Spaltenzahl | meist 4 Spalten |
Schrift | |
↳ Ausführung | Schriftzeichen mit puḷḷi, Unterscheidung von langem und kurzem e und o, ungeschwärzt |
Anmerkungen | INVOKATION:
Lt. Tamil Lexicon (Vol. 3, p. 1446) lautet die Invokation eines Briefes, eines Dokumentes oder eines Buches bei den Tamil-Śaivas "civamayam". In den Marginalien vieler Rechnungsbücher ist jedoch "civamaya" zu lesen. Dies entspräche der Sanskrit-Form "Śiva-maya". DATIERUNG: Jahre Pilava und Cōpakirutu; explizit gregorianisch: Ab ??. April 1902 (Bl.1.r.Sp.2.Z.1) THEMA: Zum Komplex "Tamilische Rechnungsbücher" sind erklärende Aufsätze in Arbeit, die in naher Zukunft außerhalb dieser Datenbank erscheinen werden. |
Teilprojekt | KOHD Dravidische Handschriften |
Technische Daten
|
|
Bearbeiter | Thomas Anzenhofer Eingabe: Claudia Weber |
Statische URL | https://orient-kohd.dl.uni-leipzig.de/receive/KOHDDravidianMSBook_manuscript_00000352 |
MyCoRe ID | KOHDDravidianMSBook_manuscript_00000352 (XML-Ansicht) |
Anmerkungen zu diesem Datensatz senden |