Common data
|
|
Classmark | |
↳ current | Cod. tam. 638 |
↳ alternate | Editor classmark : 10638 |
Record type | manuscript |
Format | palm leaf |
Content and history of the book
|
|
Language | Tamil |
Script | Tamil |
Title | |
↳ in Ms. | Kolophon: perivīra taḷḷupaṭi pērēṭu kaṭṭu - Bl.2: veḷ[Wurmfraß] [ergänze zu ?: veḷḷaikkāraṉ] [k]aṇakku |
↳ Established form | [Bündel mit Hauptbüchern zu Rabatten des Perivīraṉ - Rechenbuch mit (Beziehungen) zu (großen) europäischen Banken (?)] |
Beginning | Bl.2.r.Sp.1.1-2: veḷ[Wurmfraß] / [k]aṇakku
Sp.2.1-3: kuṟōti {varuṭam} āvaṇi {mātam} 27 {tēti} ... / [Wurmfraß]2{ām] kiṇṇi . 2 . kku[Wurmfraß]pā 10 / [Wurmfraß] 198 vaḷ{am} rakkū[Wurmfraß]li |
End of the text | Bl.69.r.Sp.2.1-3: uṭa... ātāya...ṭṭuv{am} / {rūpāy} 7[=Zehnerstelle][Wurmfraß] vī... / ...ō |
Colophon | Bl.1.r.Sp.1.1: perivīra
Sp.2.1: taḷḷupaṭi pērēṭu kaṭṭu |
Subject matter | documents |
Content | Rechnungsbuch:
verschiedene Abschnitte eines Hauptbuches (pērēṭu), vgl. als Beispiel Rudner 1994, pp. 98-100, peredu einer Rangoon agency (1911-1915); Begriffe, die in Cod. tam. 638 vorkommen, sind u.a.: Schmuckstücke (nakaikaḷ), Spesen (cilavu), Rechenbuch über Einnahmen und Ausgaben (ātāya-varavu-k-kaṇakku). |
Chapter headings / fascicle | Eine Abschnittseinteilung ist nicht erkennbar. |
Marginal notes | Blätter, recto, links: {ōm} civamay{am} |
Physical description
|
|
Binding | Material : Deckblatt: Palmblatt State of preservation : Deckblatt: trägt Kolophon |
Writing material | |
↳ Material | palm leaf |
↳ State of preservation | Schlechter Zustand: viel Wurmfraß, verklebte und sehr brüchige Blätter, ein abgebrochenes Fragment. |
Number of folios | 69 Blatt, mit Deckblatt (trägt Kolophon), teilweise paginiert. |
Dimensions | 39,8-40,9 x 1,0-2,9 cm |
Number of lines | 6-7 Zeilen in 4 Spalten |
Script | |
↳ Characteristics | Schriftzeichen teilweise mit puḷḷi, Unterscheidung von langem und kurzem e und o, ungeschwärzt. |
Remarks | INVOKATION:
Lt. Tamil Lexicon (Vol. 3, p. 1446) lautet die Invokation eines Briefes, eines Dokumentes oder eines Buches bei den Tamil-Śaivas "civamayam". In den Marginalien vieler Rechnungsbücher ist jedoch "civamaya" zu lesen. Dies entspräche der Sanskrit-Form "Śiva-maya". THEMA: Zum Komplex "Tamilische Rechnungsbücher" sind erklärende Aufsätze in Arbeit, die in naher Zukunft außerhalb dieser Datenbank erscheinen werden. |
Project part | KOHD Dravidian Manuscripts |
Technical data
|
|
Editor | Thomas Anzenhofer Eingabe: Claudia Weber |
Static URL | https://orient-kohd.dl.uni-leipzig.de/receive/KOHDDravidianMSBook_manuscript_00000439 |
MyCoRe ID | KOHDDravidianMSBook_manuscript_00000439 (XML view) |
Send notes for this dataset |