Common data
|
|
Classmark | |
↳ current | Cod. tam. 694 |
↳ alternate | Editor classmark : 10694 |
Record type | manuscript |
Format | palm leaf |
Content and history of the book
|
|
Language | Tamil |
Script | Tamil |
Title | |
↳ in Ms. | Blatt 1: pakupa lekam pe[ṭṭi ?] |
↳ Established form | [Ein Lakh (= 100.000) zum Aufteilen (in kleine Beträge ?)] |
Beginning | Blatt 1.r, Spalte 1, Zeile 1:
pakupa lekam pe... Spalte 2, Zeile 1-4: rauttiri {varuṭam} tai {mātam} 21 {tēti} {varavu} rūpāy / {rūpāy} 200 / 26 {tēti} {pōka} matrās ca...mucit vacam / vāṅkumpaṭi yeḻutikkoṭuttu teri |
End of the text | Blatt 69.r, Spalte 3, Zeile 6-8:
{rūpāy} 7 vaḷu... / atika {pōka} pirapava {varuṭam} cittirai {mātam} 1 {tēti} {āka} / {rūpāy} a...[Wurmfraß]ya[Wurmfraß] 3[Wurmfraß] Spalte 4, Zeile 1: piṉṉeṭṭu-t tākkal |
Subject matter | documents |
Content | Rechnungsbuch:
Titel des Rechenbuchs unklar; Inhalte unter anderem: Abrechnung von Spesen (celavu kaṇakku); Bl.1.r: "wie bei einer Bank" (vāṅkumpaṭi); vor kurzem letzter Eintrag (piṉṉēṟṟu tākkal, CT-Manuskripte piṉṉēṭṭu) |
Marginal notes | Blätter, recto, links: {ōm} civamay{am} |
Notes/seals | Blatt 49.r, Spalte 3, zwischen den Zeilen 4 & 5:
Interlinearglosse in Tinte mit tamilischem Kürzel und arabischen Ziffern: „{pōka} 238.[Wurmfraß].3“. |
Physical description
|
|
Writing material | |
↳ Material | palm leaf |
↳ State of preservation | Schlechter Zustand: viel Wurmfraß, teilweise unleserlich, von Wurmkot verklebte Blätter, sehr brüchig mit abgebrochenen Fragmenten. |
Number of folios | 69 Blatt, überwiegend unpaginiert. |
Dimensions | 39,3-39,8 x 1,9-3,1 cm |
Number of lines | 6-9 Zeilen |
Number of columns | in 4 Spalten |
Script | |
↳ Characteristics | Schriftzeichen: Bemerkung zu puḷḷi fehlt, Unterscheidung von langem und kurzem e und o, ungeschwärzt. |
Remarks | INVOKATION:
Lt. Tamil Lexicon (Vol. 3, p. 1446) lautet die Invokation eines Briefes, eines Dokumentes oder eines Buches bei den Tamil-Śaivas "civamayam". In den Marginalien vieler Rechnungsbücher ist jedoch "civamaya" zu lesen. Dies entspräche der Sanskrit-Form "Śiva-maya". ERWÄHNTE ORTE: - Tamil Nadu, Ceṭṭināṭu: Stadt Tiruccirāppaḷḷi und Orte aus dem nördlichen Sivaganga-Distrikt, - außerhalb Indiens: Singapur (Ciṅkapūr) DATIERUNG (Niederschrift): etwa zwischen den Jupiter-Jahren Cātāraṇa und Pirapava, Zeitraum: 17 bis 18 Jahre. THEMA: Zum Komplex "Tamilische Rechnungsbücher" sind erklärende Aufsätze in Arbeit, die in naher Zukunft außerhalb dieser Datenbank erscheinen werden. |
Project part | KOHD Dravidian Manuscripts |
Technical data
|
|
Editor | Thomas Anzenhofer Eingabe und Überarbeitung: Claudia Weber |
Static URL | https://orient-kohd.dl.uni-leipzig.de/receive/KOHDDravidianMSBook_manuscript_00000485 |
MyCoRe ID | KOHDDravidianMSBook_manuscript_00000485 (XML view) |
Send notes for this dataset |