Common data
|
|
Classmark | |
↳ current | U 4943 |
↳ alternate | Fundsigle : T II S 21 Fundsigle : T II 973 Fundsigle : T II S 20.973 |
Record type | manuscript |
Format | scroll |
Acessibility | BBAW, Turfanarchiv |
Link to external image | |
Content and history of the book
|
|
Language | Old Turkic Chinese |
Script | Old Uyghur Chinese |
Region | Central Asia |
Title | |
↳ Established form | t(ä)ŋri t(ä)ŋrisi burhan y(a)rlıkamıš ärklig […]// burhan k[ ] tört kuvrag-ka utru yeti k(a)ntik bač[a]g kılgalı aymak burhan-lar ulušınta tugmak beš törlüg t(ä)ŋri yalavačın ukıtmak atl(ı)g nom bitig bir tägzinč :
(nach U 3898) |
↳ Versions | Sūtra über das der Hingeburt im Reinen Land vorangehende Praktizieren der Lebens-Sieben-(Rituale) des Yamarāja |
Completeness | fragment |
Beginning | /r/2/ [ ] bačag säšsär ötrü ʾ[… |
End of the text | /r/8/ [ tä]ginči t[ägmägülük … |
Subject matter | Buddhism |
Keywords | bačag |
Content | Eine Lokalisierung im Sūtratext konnte noch nicht vorgenommen werden. Es liegt eine Variante zu den bisher bekannten chinesischen Textfassungen vor. Aufgrund der vorhandenen Textparallele in U 3893a+d kann von einer erweiterten altuigurischen Version des Sūtratextes ausgegangen werden. Als mögliche Vorlage für die Texterweiterung ist folgende Textstelle in einer der chinesischen Versionen in Betracht zu ziehen: X01n0021_001 [0409a21] .
Altuigurische Textparallelen: U 4943/r/2/-/8/ ~ U 3893a+d/r/6/-12/; U 4943/r/6/-/8/ ~ SI 1755/r/2/-/4/. |
Physical description
|
|
Writing material | |
↳ Material | paper |
↳ Colour | brownish |
↳ State of preservation | Einseitig beschriebenes Buchrollenfragment. Mittelteil. Beschädigungen durch Einrisse. Die Einrisse wurden durch das Aufbringen durchsichtiger Klebestege auf der Rückseite gesichert. Die rechte untere Ecke der Rückseite des Fragments ist mit einem aus einem chinesischen Manuskript ausgeschnittenem Manuskriptstreifen überklebt. |
Text area | Zeilenabstand: 1,5 cm. |
Boxing | 9,9 cm x 11,0 cm |
Number of lines | 8 Zeilen, nur Graphemreste der Zeile /r/1/ erhalten |
Script | |
↳ Ink | black |
↳ Characteristics | Blockschrift |
Remarks | Das Fragment weist unterschiedlich Fundsigleangaben auf: Auf dem Fragment (am linken Abrissrand) lautet die Angabe T II S 21 (T II - Stempelabdruck, S 21 - Bleistiftschrift). Auf der Verglasung befindet sich ein Papieraufkleber mit folgender Originalaufschrift: T II 973 (Tintenschrift). Nachträglich wurde in Bleistiftschrift S 20 in die Tintenschrift-Angabe eingefügt, so dass daraus die Lesung T II S 20.973 abzuleiten ist.
Die Sprach- und Alphabetbestimmung Chinesisch bezieht sich ausschließlich auf den Text, der auf dem zur Reparatur auf der Rückseite Papierstreifen zu erkennen ist. Es handelt sich um die Weiterverwendung (zur Reparatur) eines ausgesonderten Manuskripts. |
Project part | KOHD Old Uygur Manuscripts |
Technical data
|
|
Editor | Dr. Raschmann, Simone-Christiane |
Static URL | https://orient-kohd.dl.uni-leipzig.de/receive/KOHDOldUygurMSBook_manuscript_00000161 |
MyCoRe ID | KOHDOldUygurMSBook_manuscript_00000161 (XML view) |
Send notes for this dataset |