Common data
|
|
Classmark | |
↳ current | Ch/U 8191 verso |
↳ alternate | acquisition number : MIK 030514 |
Record type | manuscript |
Format | single leaf |
Acessibility | BBAW, Turfanarchiv |
Link to external image | |
Content and history of the book
|
|
Language | Old Turkic |
Script | Old Uyghur |
Region | Central Asia |
Completeness | fragment |
Beginning | /v/7/ nomlug padmak agılık-ın ač[… |
End of the text | /v/38/ [ ]/WSYS pad[mak… |
Subject matter | Buddhism |
Keywords | padmak, anulomlug, pudgale |
Content | Unidentifizierter buddhistischer Text.
Bisher konnte kein weiteres Fragment der Handschrift nachgewiesen werden. Vorderseite: 大般若波羅蜜多經 Mahāprajñāpāramitāsūtra, Taishō 220, Bd. 5, 189a 08-27 (Identifizierung: M. Mitani). |
Editions/Literature | Zit.: Zieme (November 2015), 3 Anm. 8. |
Physical description
|
|
Conservation needs | none |
Writing material | |
↳ Material | paper |
↳ Colour | yellowish-brown |
↳ State of preservation | Der altuigurische Text wurde auf der unbeschriebenen Rückseite einer chinesischen Buchrolle niedergeschrieben. Das Format der altuigurischen Handschrift ist unbekannt, da nachweislich chinesische Buchrollen zur Sekundärnutzung zugeschnitten wurden. Bei Betrachtung der Rückseite liegt eine obere Blatthälfte mit erhaltenen Abschnitten des oberem Blattrandes vor. Beschädigungen durch Abriss, Einrisse und kleinere Löcher. Die Schrift ist besonders in der linken Blatthälfte stark abgerieben und die Lesbarkeit ist in diesen Bereichen stark eingeschränkt. Das Papier ist leicht fleckig. Das Fragment wird unter einer Vollverglasung aufbewahrt. |
Dimensions | Buchrollenfragment |
Text area | Keine Blatteinrichtung vorhanden.
Zeilenabstand: 1,0 cm. Oberer Blattrand: max. 0,5 cm. |
Boxing | 37,7 cm x 16,5 cm |
Number of lines | verso: 38 Zeilen |
Script | |
↳ Style | Uigur script → Cursive script |
↳ Ink | black |
↳ Characteristics | Semi-Kursive |
Remarks | Keine Fundortangabe erhalten. Ein Aufkleber auf der Verglasung trägt die Inventarnummer des Museums für Asiatische Kunst (vormals MIK = Museum für Indische Kunst). Das Fragment ist eine Dauerleihgabe an die BBAW. Es gehört zu den sog. Leipzig-Texten (Rückgabe nach Kriegsverlagerung nach Leipzig - Völkerkundemuseum). |
Project part | KOHD Old Uygur Manuscripts |
Technical data
|
|
Editor | Dr. Raschmann, Simone-Christiane |
Static URL | https://orient-kohd.dl.uni-leipzig.de/receive/KOHDOldUygurMSBook_manuscript_00000418 |
MyCoRe ID | KOHDOldUygurMSBook_manuscript_00000418 (XML view) |
Send notes for this dataset |