Common data
|
|
Classmark | |
↳ current | U 2108 |
↳ alternate | Fundsigle : o.F. |
Record type | manuscript |
Format | Poti |
Acessibility | BBAW, Turfanarchiv |
Link to external image | |
Content and history of the book
|
|
Language | Old Turkic |
Script | Old Uyghur |
Region | Central Asia |
Title | |
↳ Established form | [Unidentifizierter Text] |
Completeness | fragment |
Beginning | /Seite 1/1/ yeti kata säkiz törlüg //////
/Seite 2/2/ [ba]hšı-nıŋ täriŋ bilmäk ukmak |
End of the text | /Seite 1/9/ nomlay[u] y(a)rlıkadı : bo T///[ ]
/Seite 2/9/ [ ]QW öŋräki sav-lar käzigin |
Subject matter | Buddhism |
Keywords | taišeŋ nom, säŋräm, bahšı, sözči, bäg |
Content | Unidentifizierter buddhistischer Text. Blatt aus dem Vorwort eines Werkes. Eine endgültige Entscheidung über die Vorder- bzw. Rückseite des Blattes wird erst nach einer Identifizierung des Textes möglich sein. Eine Paginierung süü "Vorwort" und die damit im Zusammenhang stehende Ergänzung eines alttürkischen buddhistischen Werkes um ein Vorwort/Geleitwort, ist zum Beispiel aus der sog. "Petersburger Handschrift" und dem Berliner Fragment Mainz 123 (VOHD 13,10 # 1) des AYS bekannt. Der Text preist die Verbreitung der buddhistischen Lehre des Mahāyāna und der vier Āgamas in einem Kloster. Der Name des Klosters ist im erhaltenen Textabschnitt nicht überliefert. Die Personennamen (chin. Ursprungs) der drei genannten Personen (bahšı, sözči, bäg) sind bisher nicht belegt. |
Physical description
|
|
Conservation needs | none |
Writing material | |
↳ Material | paper |
↳ Colour | brownish |
↳ Watermarks | senkrechte Papierrippung sichtbar |
↳ State of preservation | Beidseitig beschriebenes Fragment. Bruchstück einer linken Blatthälfte mit erhaltenen Abschnitten des linken, oberen und unteren Blattrandes. Beschädigungen durch Abriss, Einrisse und Wurmfraß. Das Papier ist fleckig und leicht abgebaut. Es liegt stellenweise Schriftabrieb vor. Das Fragment wird unter einer Vollverglasung aufbewahrt. |
Number of folios | süü altı "Vorwort, (Blatt) sechs" (süü < Chin. 序 xu).
Aufschrift mittig auf dem linken Blattrand der /Seite 2/, in kleinerer Schrift der Zeile /Seite 2/1/ vorangehend. Da eine Paginierung vereinzelt auch auf der Vorderseite erfolgte, wird hier von einer endgültigen Zuweisung der Paginierung zur Rückseite abgesehen. Es wird jedoch unter Vorbehalt die Bezeichnung Seite 2 für die Fragmentseite, die die Paginierung trägt, gewählt. |
Dimensions | kurzzeiliges, breitformatiges pothī (oder pustaka)-Format |
Text area | Rote Rand-, Zeilen- und Kreisliniierung.
Zeilenlänge: 12,1 cm. Zeilenabstand: 1,3 - 1,5 cm. Schnürlochkreis: 4,5 cm (Durchmesser), durchbricht die Zeilen /6/ - /7/ auf /Seite 1/ und /Seite 2/. Linker Blattrand (/Seite 1/, /Seite 2/): 3,0 cm. Oberer Blattrand (/Seite 1/, /Seite 2/): 1,9 cm. Unterer Blattrand (/Seite 1/, /Seite 2/): 1,7 - 1,8 cm. |
Boxing | 16,0 cm x 15,6 cm |
Script | |
↳ Style | Uigur script → Square script |
↳ Ink | black |
↳ Characteristics | Zeilenverlauf auf /Seite 1/ und /Seite 2/ gegenläufig. |
Remarks | Keine Fundangabe erhalten. Ein Aufkleber auf der Verglasung hat eine Aufschrift, die den ehemaligen Standort des Fragments im Turfanarchiv ausweist: Schrank No. 2,1. |
Project part | KOHD Old Uygur Manuscripts |
Technical data
|
|
Editor | Raschmann, Simone-Christiane |
Static URL | https://orient-kohd.dl.uni-leipzig.de/receive/KOHDOldUygurMSBook_manuscript_00000727 |
MyCoRe ID | KOHDOldUygurMSBook_manuscript_00000727 (XML view) |
Send notes for this dataset |