Common data
|
|
Classmark | |
↳ current | Ch/U 8016 verso |
↳ alternate | Fundsigle : T II T 1579 acquisition number : MIK 028449 |
Record type | manuscript |
Format | scroll |
Acessibility | BBAW, Turfanarchiv |
Link to external image | |
Content and history of the book
|
|
Language | Old Turkic Sanskrit |
Script | Old Uyghur Brāhmī |
Region | Central Asia |
Title | |
↳ Established form | [Lobpreis des Sūtra namens *Satpuruṣa-dāna-pañcaka] |
Completeness | fragment |
Beginning | /v/1/ öŋ yıd tatıg-ka tükäl-lig-lärig . dānaṃ dātva amātsari . bušı |
End of the text | /v/27/ üstün kök-däki ülgüsüz üküš tolp buyan ävirgü ol :: |
Subject matter | Buddhism |
Keywords | bušı, burhan, nirvan, bursaŋ kuvrag, buyan |
Content | Lobpreis des Sūtra namens *Satpuruṣa-dāna-pañcaka. Bei dem Text handelt es sich um einen Lobpreis zum Werk namens *satpuruṣa-dāna-pañcaka “fünferlei Dinge als Almosen für die Heiligen”. Darin wird die Wichtigkeit des Almosengebens erörtert. Eine Vorlage für den Text konnte bisher nicht identifiziert werden. Vgl. dazu weiter BT 38, 166. Der Text des vorliegenden Fragments entspricht den Zeilen Gb01-27 in der Edition BT 38. |
Editions/Literature | Publ.: BT 38, 167-168, 171
Zit. Kasai (2016); Kasai (2019) |
Translations | BT 38, 167, 169 |
Physical description
|
|
Conservation needs | broken glas |
Writing material | |
↳ Material | paper |
↳ Colour | brownish |
↳ State of preservation | Beidseitig beschriebenes Fragment. Zur Niederschrift des altuigurischen Textes wurde die ursprünglich unbeschriebene Rückseite der chinesischen Rolle weiterverwendet. Bruchstück der rechten Blatthälfte mit erhaltenem oberen, unteren und rechten Blattrand. Beschädigungen durch Abriss und Einrisse. Einrisse sind durch transparente Klebestege gesichert. Die Schrift ist stellenweise stark abgerieben. Die Aufbewahrung erfolgt unter einer Vollverglasung. |
Number of folios | keine Paginierung vorhanden |
Dimensions | Vorderseite: chinesische Buchrolle.
Rückseite: Format der altuigurischen Handschrift unbekannt. |
Text area | Keine Blatteinrichtung vorhanden.
Zeilenabstand: 0,5 - 0,6 cm. Zeilenlänge: ca. 12,3 cm. Oberer Blattrand: max. 0,3 cm. Unterer Blattrand: max. 0,7 cm. Rechter Blattrand: max. 4,4 cm. |
Boxing | 13,1 cm x 20,1 cm |
Number of lines | 27 Zeilen |
Script | |
↳ Style | Uigur script → Cursive script |
↳ Ink | black |
↳ Characteristics | Semi-Kursive
Verwendete Brāhmī-Schrift (für Werktitel und buddhistische Termini mit Sanskrit-Herkunft sowie für Sanskrit-Zitate) ist in den uigurischen Zeilenverlauf integriert. Während die Zitate in Sanskrit und der Werktitel in /v/1/-/v/4/ waagerecht geschrieben sind, stehen die akṣaras in anderen Zeilen in senkrechter Richtung wie die uigurische Schrift. Dazu weiter BT 38, 166 und BT 38, 10-13. Im Eintrag durch Fettschrift markiert. Interpunktion variiert zwischen Einzelpunkt, Doppelpunkt und Punkthaufen. |
Remarks | Die Fundangabe ist ausschließlich auf einem (Original-)Aufkleber auf der Verglasung vermerkt. Bei der Angabe MIK 028449 handelt es sich um eine Inventarnummer aus dem ehemaligen Museum für Indische Kunst (heute: Kunstsammlung Süd-, Südost- und Zentralasien im Museum für Asiatische Kunst). Das Fragment befindet sich als Dauerleihgabe in der BBAW. |
Project part | KOHD Old Uygur Manuscripts |
Technical data
|
|
Editor | Ünal, Orçun |
Static URL | https://orient-kohd.dl.uni-leipzig.de/receive/KOHDOldUygurMSBook_manuscript_00000766 |
MyCoRe ID | KOHDOldUygurMSBook_manuscript_00000766 (XML view) |
Send notes for this dataset |