Common data
|
|
Classmark | |
↳ current | Ch/U 6658 verso |
↳ alternate | Fundsigle : T II T 1792 |
Record type | manuscript |
Format | scroll |
Acessibility | BBAW, Turfanarchiv |
Link to external image | |
Content and history of the book
|
|
Language | Old Turkic Sanskrit |
Script | Old Uyghur Brāhmī |
Region | Central Asia |
Title | |
↳ Established form | [Unidentifizierte buddhistische Erzählung] |
Completeness | fragment |
Beginning | /v/2/ tag-ka agtın/[ ] |
End of the text | /v/12/ [ ]L bulıt-ın ʼ/[ ] |
Subject matter | Buddhism |
Keywords | toyın, arhant |
Content | Unidentifizierte buddhistische Erzählung, in der ein Berg und ein Bhagavan erwähnt werden. Der Text des vorliegenden Fragments entspricht den Zeilen Kn01-12 in der Edition BT 38. |
Editions/Literature | Publ.: BT 38, 279, 314 |
Translations | BT 38, 279-280 |
Physical description
|
|
Conservation needs | none |
Writing material | |
↳ Material | paper |
↳ Colour | brownish |
↳ State of preservation | Beidseitig beschriebenes Fragment. Die ursprünglich unbeschriebene Rückseite einer chinesischen buddhistischen Buchrolle wurde zur Niederschrift eines altuigurischen Textes benutzt. Fragment einer oberen Blatthälfte mit erhaltenem oberen Blattrand. Beschädigungen durch Abriss und Einrisse. Das Papier ist fleckig. Faltknicke und Wasserränder sind sichtbar. Am rechten Blattrand ist eine überlappende Verklebung zweier Papierblätter sichtbar (b = 0,2 cm). Das Fragment wird unter einer Vollverglasung aufbewahrt. |
Number of folios | keine Paginierung vorhanden |
Dimensions | Vorderseite: chinesische Buchrolle.
Rückseite: Format der altuigurischen Handschrift unbekannt. |
Text area | Keine Blatteinrichtung vorhanden.
Zeilenabstand: 0,7 cm. Oberer Blattrand: 0,6 cm. |
Boxing | 7,0 cm x 8,4 cm |
Number of lines | 12 Zeilen. Nur Graphemreste der Zeile /v/1/ erhalten. |
Script | |
↳ Style | Uigur script → Cursive script |
↳ Ink | black |
↳ Characteristics | Semi-Kursive
Verwendete Brāhmī-Schrift (für Wörter mit Sanskrit-Herkunft) ist in den uigurischen Zeilenverlauf integriert. Dazu weiter BT 38, 10-13. Zur Interpunktion wurden einzeln gesetzte Punkte verwendet. |
Remarks | Die Fundangabe (T II T 1792) ist ausschließlich auf einem (Original-)Aufkleber auf der Verglasung vermerkt. |
Project part | KOHD Old Uygur Manuscripts |
Technical data
|
|
Editor | Ünal, Orçun |
Static URL | https://orient-kohd.dl.uni-leipzig.de/receive/KOHDOldUygurMSBook_manuscript_00000859 |
MyCoRe ID | KOHDOldUygurMSBook_manuscript_00000859 (XML view) |
Send notes for this dataset |