Common data
|
|
Classmark | |
↳ current | Ch/U 6896 verso |
↳ alternate | Fundsigle : T II 1708 |
Record type | text from a multitext manuscript |
Format | scroll |
Acessibility | BBAW, Turfanarchiv |
Link to composite manuscript | |
Link to external image | |
Content and history of the book
|
|
Language | Old Turkic Sanskrit |
Script | Old Uyghur Brāhmī |
Region | Central Asia |
Title | |
↳ Established form | [Erörterung der buddhistischen Lehre] |
Completeness | fragment |
Beginning | /v/1/ [ ka]mag bälgülüg [ ] |
End of the text | /v/8/ [ ögrün]čü-lüg mäŋilig [ ] |
Subject matter | Buddhism |
Keywords | ekapuṇḍarik karšı, [traya]striṣ t(ä)ŋri yeri, [ar]hant tetse |
Content | Erörterung der buddhistischen Lehre. Im Text werden neben den Lebewesen und Laienbrüdern verschiedene Himmel bzw. Götterländer (altuig. t(ä)ŋri yeri) genannt. Der Text des vorliegenden Fragments entspricht den Zeilen Kw01-08 in der Edition BT 38. |
Further copies | Bei Ch/U 6887 verso handelt es sich um ein weiteres Fragment der vorliegenden Handschrift. |
Editions/Literature | Publ.: BT 38, 285-286, 318
Faks.: BT 38, Taf. XVII, Abb. 35-36 |
Translations | BT 38, 286-287 |
Physical description
|
|
Conservation needs | none |
Writing material | |
↳ Material | paper |
↳ Colour | yellowish-brown |
↳ State of preservation | Beidseitig beschriebenes Fragment. Sekundärnutzung eines chinesischen buddhistischen Manuskripts in Buchrollenformat. Fragment einer linken unteren Blatthälfte mit erhaltenem linken Blattrand. Beschädigungen durch Abriss und Einrisse. Die Einrisse sind teilweise durch Japanpapierkeilchen gesichert.
An Ch/U 6896 verso lässt sich am oberen Abrissrand Ch/U 6887 verso unmittelbar anfügen. Der Text in Zeile Ch/U 6887/v/1/ setzt sich unmittelbar in der Zeile Ch/U 6896/v/1/ fort. Das Fragment wird unter einer Vollverglasung aufbewahrt. |
Number of folios | keine Paginierung vorhanden |
Dimensions | Vorderseite: chinesische Buchrolle.
Rückseite: Format der altuigurischen Handschrift unbekannt. |
Text area | Keine Blatteinrichtung vorhanden.
Zeilenabstand: 1,0 - 1,2 cm. |
Boxing | 4,6 cm x 9,1 cm |
Number of lines | 8 Zeilen |
Script | |
↳ Style | Uigur script → Cursive script |
↳ Ink | black |
↳ Characteristics | Semi-Kursive
Der Schriftverlauf auf der Rückseite weicht vom dem auf der chinesischen Vorderseite ab. Das Papier wurde zur Niederschrift um 180° gedreht. Verwendete Brāhmī-Schrift (für einzelne Wörter mit Sanskrit-Herkunft) ist waagerecht eingefügt und weicht damit von dem Schriftverlauf der uigurischen Schrift ab. Dazu weiter BT 38, 285 und BT 38, 10-13. Im Eintrag durch Fettschrift markiert. |
Remarks | Die Fundangabe ist ausschließlich auf einem (Original-)Aufkleber auf der Verglasung vermerkt. |
Project part | KOHD Old Uygur Manuscripts |
Technical data
|
|
Editor | Ünal, Orçun |
Static URL | https://orient-kohd.dl.uni-leipzig.de/receive/KOHDOldUygurMSBook_manuscript_00000875 |
MyCoRe ID | KOHDOldUygurMSBook_manuscript_00000875 (XML view) |
Send notes for this dataset |