Allgemeine Daten
|
|
Signatur | |
↳ neu | Ch/U 7721 verso |
↳ alternativ | Fundsigle : o.F. |
Typ | Handschrift |
Formtyp | Rolle |
Verfügbarkeit | BBAW, Turfanarchiv |
Link zum externen Bild | |
Inhaltliche Beschreibung und Geschichte der Handschrift
|
|
Sprache | Alttürkisch Sanskrit |
Schrift | Altuigurisch Brāhmī |
Region | Zentralasien |
Titel | |
↳ wie in Referenz | [Unidentifizierter buddhistischer Text] |
Vollständigkeit | Fragment |
Textanfang wie in Hs. | /v/1/ LʼR [ ] |
Textende | /v/7/ sačrayu tüšä turu[r ] |
Thematik | Buddhismus |
Schlagwörter | ayıtmak, kekinč |
Inhalt | Unidentifizierter buddhistischer Text. Das Vorkommen der Wörter ayıtmak „das Fragen“ und kekinč „Antwort“ legt nahe, dass es beim vorliegenden Text um einen Abhidharma-Text handelt. Der fragmentarische Zustand ermöglicht keine genaue inhaltliche Bestimmung. Vgl. dazu weiter BT 38, 302. Der Text des vorliegenden Fragments entspricht den Zeilen KT01-07 in der Edition BT 38. |
Editionen/Literatur | Publ.: BT 38, 302, 323 |
Übersetzungen | BT 38, 302 |
Äußere Beschreibung
|
|
Restaurierungsbedarf | keine |
Beschreibstoff | |
↳ Material | Papier |
↳ Farbe | bräunlich |
↳ Zustand | Beidseitig beschriebenes Fragment. Die ursprünglich unbeschriebene Rückseite einer chinesischen buddhistischen Buchrolle wurde zur Niederschrift eines altuigurischen Textes benutzt. Fragment einer oberen Blatthälfte mit erhaltenem oberen Blattrand. Beschädigungen durch Abriss, tiefe Einrisse und Löcher. Rötliche Sandablagerungen sind sichtbar.
Auf der chinesischen Vorderseite ist ein weiterer altuig. Text zwischenzeilig geschrieben, der in entgegengesetzter Richtung zum Chinesischen verläuft. Das Fragment wird unter einer Vollverglasung aufbewahrt. |
Blattzahl | keine Paginierung vorhanden |
Blattformat | Vorderseite: chinesische Buchrolle.
Rückseite: Format der altuigurischen Handschrift unbekannt. |
Textspiegel | Keine Blatteinrichtung vorhanden.
Zeilenabstand: 0,6 - 0,9 cm. Oberer Blattrand: max. 0,6 cm. |
Außenmaße | 6,4 cm x 5,6 cm |
Zeilenzahl | 7 Zeilen. Nur Graphemreste der Zeile /v/1/ erhalten. |
Schrift | |
↳ Duktus | uigurisches Alphabet → Kursivschrift |
↳ Tinte | schwarz |
↳ Ausführung | Semi-Kursive
Verwendete Brāhmī-Schrift (für einen Eigennamen mit Sanskrit-Herkunft) ist in den uigurischen Zeilenverlauf integriert. Dazu weiter BT 38, 302 und BT 38, 10-13. |
Anmerkungen | Keine Fundangabe für das Fragment erhalten. |
Teilprojekt | KOHD Alttürkische Handschriften |
Technische Daten
|
|
Bearbeiter | Ünal, Orçun |
Statische URL | https://orient-kohd.dl.uni-leipzig.de/receive/KOHDOldUygurMSBook_manuscript_00000900 |
MyCoRe ID | KOHDOldUygurMSBook_manuscript_00000900 (XML-Ansicht) |
Anmerkungen zu diesem Datensatz senden |