Common data
|
|
Classmark | |
↳ current | U 227 |
↳ alternate | Fundsigle : T II S 21c |
Record type | manuscript |
Format | Poti |
Acessibility | BBAW, Turfanarchiv |
Link to external image | |
Content and history of the book
|
|
Language | Old Turkic |
Script | Old Uyghur |
Region | Central Asia |
Title | |
↳ Established form | [Unidentifizierter buddhistischer Text] |
Completeness | fragment |
Beginning | /Seite 1/1/ kiši üč kün azu yeti kün arıg [čah]šap(a)[t ]
/Seite 2/1/ [ ] bu[rhanlar] bod[is(a)t(a)vl]ar : äzrua horm[uzta] |
End of the text | /Seite 1/5/ [ ] : alkıngay : nä bo üč miŋ ulu[g miŋ yertinčü ]
/Seite 2/4/ /////// : ol kiši taloy-da ulug taloy-da [ ] |
Subject matter | Buddhism |
Keywords | darni, y(a)vlak ayıg k[ılınčlar], üč miŋ ulu[g miŋ yertinčü], wahšik |
Content | Unidentifizierter buddhistischer Text, in dem erklärt wird, wie die Wünsche in Erfüllung gehen und wie man sich von der Geburt befreit. |
Further copies | Bei U 225 (T II S 21), U 226 (T II S 21b) und U 228 (T II S 21d) handelt es sich um weitere Fragmente der vorliegenden Handschrift. |
Physical description
|
|
Conservation needs | none |
Writing material | |
↳ Material | paper |
↳ Colour | brownish |
↳ State of preservation | Beidseitig beschriebenes, hochformatiges Pustaka-Blatt. Bruchstück der oberen Blatthälfte mit teilweise erhaltenem oberen, linken und rechten Blattrand sowie vollständig erhaltenem Schnürlochkreis. Das Ende fehlt. Der Schnürlochkreis durchbricht die dritte Zeile auf beiden Seiten. Aufgrund des fragmentarischen Zustandes ist die Bestimmung der Vorder- und Rückseite nicht möglich. Die Paginierung auf Seite 1 legt es nahe, dass diese die Vorderseite sein könnte.
Das Fragment ist durch Abriss, tiefe Einrisse und starken Abrieb mit Textverlust beschädigt. Die Einrisse sind teilweise durch halbtransparente Klebestege gesichert. Die Schrift auf Seite 2 ist bis zur Unlesbarkeit abgerieben. Das Papier ist leicht fleckig. Mehrere Faltknicke sind sichtbar. Die Aufbewahrung erfolgt unter einer Vollverglasung. |
Number of folios | /// p(a)tr „[ ] Blatt“ |
Dimensions | hochformatiges, fünfzeiliges Pustaka-Blatt |
Text area | Rote Rand- und schwarze Kreisliniierung erhalten.
Zeilenabstand: 1,1 - 1,2 cm Schnürlochkreis: (Durchmesser) ca. 1,5 cm Textspiegel (/Seite 1/): (B) 5,3 cm Textspiegel (/Seite 2/): (B) 5,3 cm |
Boxing | 19,6 cm x 7,3 cm |
Number of lines | je 5 Zeilen auf Seite 1 und Seite 2; wegen des starken Abriebs in Zeile /Seite 2/5/ nur unlesbare Wortreste erhalten. |
Script | |
↳ Style | Uigur script → Square script |
↳ Ink | black |
↳ Characteristics | Zur Interpunktion wurden Doppelpunkte verwendet. |
Remarks | Die Fundsigle T II S 21 ist dreifach auf dem Fragment vermerkt; Seite 1: linker und rechter Blattrand (jeweils T II - Stempelabdruck, S 21 - Bleistiftschrift); Seite 2: linker Blattrand (T II S 21 - Bleistiftschrift). Die erweiterte Fundangabe (T II S 21c) ist auf einem (Original-)Aufkleber auf der Verglasung vermerkt. |
Project part | KOHD Old Uygur Manuscripts |
Technical data
|
|
Editor | Ünal, Orçun |
Static URL | https://orient-kohd.dl.uni-leipzig.de/receive/KOHDOldUygurMSBook_manuscript_00001359 |
MyCoRe ID | KOHDOldUygurMSBook_manuscript_00001359 (XML view) |
Send notes for this dataset |