Common data
|
|
Classmark | |
↳ current | Ch/U 6115 + Ch/U 6109 verso |
↳ alternate | Fundsigle : T II Y 46.20 Fundsigle : T II S 1067 |
Catalogue | BT 14, 61 (nur Ch/U 6115 recto); VOHD 12,5 (in Vorb., nur Ch/U 6109 recto) |
Record type | manuscript |
Format | scroll |
Acessibility | BBAW, Turfanarchiv |
Link to external image | |
Content and history of the book
|
|
Language | Old Turkic Chinese |
Script | Old Uyghur Chinese |
Region | Central Asia |
Title | |
↳ Established form | Chinesisch-Altuigurisches Wörterbuch |
Completeness | fragment |
Beginning | Ch/U 6115 + Ch/U 6109/v/01/ tutma[k ... |
End of the text | Ch/U 6115 + Ch/U 6109/v/ ...]WL PWL[... |
Subject matter | Buddhism |
Content | Chinesisch-altuigurisches Wörterbuch, das mit Zieme als Hilfsmittel zur Übersetzung chinesischer buddhistischer Texte ins Altuigurische gedient haben könnte. Es bleibt offen, ob es sich um ein singuläres, persönlich angefertigtes Verzeichnis gehandelt hat oder ob hier eine Abschrift von einer Vorlage vorliegt.
Chinesische Vorderseite: Taishō 278, Bd. 9, 520c 24 - 521a 10.大方廣佛華嚴經 Da fang guang fo hua yan jing ( [Buddha]avataṃsakasūtra) |
Editions/Literature | Publ.: Zieme (2014f), 468-481.
Zit.: Kara/Zieme (BT, in Vorb.), Anm. 0494 |
Physical description
|
|
Conservation needs | dirt |
Writing material | |
↳ Material | paper |
↳ Colour | brownish |
↳ Watermarks | waagerechte Papierrippung (Ch/U 6115) |
↳ State of preservation | Zwei beidseitig beschriebene Fragmente lassen sich in den Zeilen Ch/U 6115/v/17/ + Ch/U 6109/v/01/ unmittelbar zusammensetzen. Es handelt sich um zwei Bruchstücke einer chinesischen Buchrolle, die in Sekundärnutzung für die Niederschrift des chinesisch-altuigurischen Textes benutzt wurden. Ch/U 6115/v/ ist ein Oberteil eines Blattes mit leicht beschädigtem oberen Blattrand. Ch/U 6109/v/ ist ein Mittelteil. Beide Fragmente sind durch Abriss, kleinere Löcher und Ch/U 6109 auch durch Einrisse beschädigt. Das Papier beider Fragmente ist fleckig. Ch/U 6109 weist insgesamt einen wesentlich schlechteren Erhaltungszustand auf als Ch/U 6115. Die Fragmente werden separat unter Vollverglasungen aufbewahrt. |
Number of folios | keine Paginierung |
Dimensions | recto: Buchrolle; verso: Format bei Sekundärnutzung unbekannt |
Text area | Keine Blatteinrichtung vorhanden; Zeilenabstand: ca. 0,8 - 1,2 cm; Oberrand: 0,8 cm (Ch/U 6115/v/, nicht markiert) |
Boxing | Ch/U 6115 + Ch/U 6109 verso: 22,0 cm x 28,3 cm
Ch/U 6115 verso: 17,2 cm x 20,3 cm; Ch/U 6109 verso: 9,5 cm x 12,3 cm |
Number of lines | Ch/U 6115 + Ch/U 6109 verso: 27 Zeilen; Ch/U 6115 verso: 19 Zeilen; Ch/U 6109 verso; 11 Zeilen |
Script | |
↳ Style | Uigur script → Cursive script |
↳ Ink | black |
↳ Characteristics | uigurische Semi-Kursive; ungelenke chinesische Zeichen (aus der Hand eines Uiguren); zu den zusätzlich verwendeten Zeichen zur Markierung des Beginns eines neuen Eintrags (immer beginnend mit chin. Zeichen), zur Markierung einer Übersetzungsalternative, vgl. Zieme (2014f), 470; Textkorrektur in Zeile Ch/U 6115/v/: interlineare Textergänzung links neben der Zeile, rechts neben der Zeile sind Korrekturzeichen zur Markierung der Korrektur vorhanden |
Remarks | Die Fundsiglen sind jeweils nur auf einem Aufkleber auf der Verglasung vermerkt: Ch/U 6115 (T II Y 46.20), Ch/U 6109 (T II S 1067; hier Originalaufkleber). |
Project part | KOHD Old Uygur Manuscripts |
Technical data
|
|
Editor | Raschmann, Simone-Christiane |
Static URL | https://orient-kohd.dl.uni-leipzig.de/receive/KOHDOldUygurMSBook_manuscript_00001378 |
MyCoRe ID | KOHDOldUygurMSBook_manuscript_00001378 (XML view) |
Send notes for this dataset |