Common data
|
|
Classmark | |
↳ current | U 1510 |
↳ alternate | Fundsigle : T I α 61 |
Record type | manuscript |
Format | Poti |
Acessibility | BBAW, Turfanarchiv |
Link to external image | |
Content and history of the book
|
|
Language | Old Turkic |
Script | Old Uyghur |
Region | Central Asia |
Title | |
↳ Established form | [Unidentifizierter buddhistischer Lehrtext] |
Completeness | end is missing |
Beginning | /r/1/ öz tetmä-tä ulatı nomlar-nıŋ
/v/1/ yarlıkayur m(ä)n mäniŋ kayu oron-lug |
End of the text | /r/29/ [ ]YM ärsär [ ]
/v/29/ [ ]R tep [ ] |
Subject matter | Buddhism |
Keywords | nom, iki törlüg kertülär, par(a)manu kog, öz tözsüz kog, čınžu töz, bilgä bilig |
Content | Unidentifizierter buddhistischer Lehrtext, der von der Tathatā-Wesenheit handelt. |
Physical description
|
|
Conservation needs | none |
Writing material | |
↳ Material | paper |
↳ Colour | brownish |
↳ State of preservation | Beidseitig beschriebenes, breitformatiges Pustaka-Blatt. Bruchstück der linken Blatthälfte mit teilweise erhaltenen und beschädigten linken, oberen und unteren Blatträndern. Der rechte Blattrand fehlt. Der Schnürlochkreis ist vollständig erhalten und durchbricht die Zeilen /r/8/-/10/ und /v/8/-/10/.
Beschädigungen durch Abriss, Einrisse und ein Loch mit Textverlust. Es liegt ein leichter Abrieb vor. Die Schrift ist stellenweise verwischt. Die Aufbewahrung erfolgt unter einer Vollverglasung. |
Number of folios | baštınkı üč älig „erstes [Kapitel], [Blatt] dreiundvierzig“ |
Dimensions | breitformatiges Pustaka-Blatt |
Text area | Rote Rand- und Kreisliniierung erhalten.
Zeilenabstand: 1,1 - 1,2 cm Textspiegel (recto): (H) 11,7 cm Textspiegel (verso): (H) 11,5 cm Schnürlochkreis: (Durchmesser) 4,1 cm |
Boxing | 14,6 cm x 36,5 cm |
Number of lines | recto: 29 Zeilen
verso: 29 Zeilen (+1 Zeile: Paginierung) |
Script | |
↳ Style | Uigur script → Square script |
↳ Ink | black |
↳ Characteristics | Schriftverlauf auf Seite 1 und Seite 2 gegenläufig.
Zur Interpunktion wurden Doppelpunkte verwendet. |
Remarks | Die Fundsigle ist auf der Vorderseite am oberen Blattrand erhalten (T I α - Bleistiftschrift). Die erweiterte Fundangabe (T I α 61) ist auf einem (Original-)Aufkleber auf der Verglasung wiederholt. Ein weiterer Aufkleber hat die Aufschrift: baštïnqï üč älig (43). |
Project part | KOHD Old Uygur Manuscripts |
Technical data
|
|
Editor | Ünal, Orçun |
Static URL | https://orient-kohd.dl.uni-leipzig.de/receive/KOHDOldUygurMSBook_manuscript_00001943 |
MyCoRe ID | KOHDOldUygurMSBook_manuscript_00001943 (XML view) |
Send notes for this dataset |