Allgemeine Daten
|
|
Signatur | |
↳ neu | Ms. or. quart. 1257 |
↳ alternativ | Inventarnummer : 1917. 58 |
Typ | Handschrift |
Formtyp | Kodex |
Inhaltliche Beschreibung und Geschichte der Handschrift
|
|
Sprache | Persisch Hindi Urdu |
Schrift | Arabisch |
Region | Islamische Welt / MENA-Region |
Datum | |
↳ Autograph | 21. Ṣafar 1304/19. November 1886 |
Titel | |
↳ wie in Hs. | :Bl. 104b
رساله منظوم رمل |
Bl. 104b:
Risāla-i manẓūm-i raml |
|
↳ wie in Referenz | Risāla-i manẓūm-i raml |
Vollständigkeit | vollständig |
Textanfang wie in Hs. | :Bl. 1a
بعد حمد خدا و نعت نبی | هو به دل صدق سی محب علی |
Kolophon | Bl. 104b mit Angabe der Sprache, des Titels, des Verfasser und des Datums der Niederschrift. |
Thematik | Geheimwissenschaft |
Schlagwörter | Geomantie |
Inhalt | Erklärung der Punktierkunst |
Einträge/Stempel | Eintrag auf dem hinteren Innenspiegel |
Personendaten
|
|
Verfasser | |
↳ Name | Ḥaidar Ḥusain |
حیدر حسین | |
Äußere Beschreibung
|
|
Anzahl der Bände | 1 |
Einband | Material : Bordeauxroter Textileinband mit roten Lederrücken. Supralibros der Königlichen Bibliothek zu Berlin auf dem Vorderdeckel. Buchblock ist fast völlig lose. Das vordere Vorsatzblatt und Bl. 1 sind lose. |
Beschreibstoff | |
↳ Material | Papier |
↳ Farbe | bräunlich |
↳ Wasserzeichen | vorhanden: unidentifizierte Figur mit Krone, Buchstaben: JL & O° gespiegelt |
↳ Zustand | Blätter verschmutzt, fleckig, brüchig, teilweise restauriert. |
Blattzahl | 104 Bl.; am Anfang und am Ende je ein unbeschriebenes Vorsatzblatt |
Blattformat | 21 x 34 cm |
Textspiegel | 12 x 20 cm |
Außenmaße | 34 x 21 x 2 cm |
Zeilenzahl | 13, dazu vollständig diagonal beschriebene Ränder |
Spaltenzahl | 2 |
Kustoden | keine |
Schrift | |
↳ Duktus | arabisches Alphabet → Nastaʽlīq |
↳ Tinte | blau schwarz rot braun |
↳ Ausführung | Nastaʿlīq-i taḥrīrī. Überschriften, Stichwörter, Sandzeichen in Rot.Bl. 3a-4b Schriftumrandungen in Rot. Bl. 1a-8b: Haupttext in Blau, danach in Schwarz, gegen Ende Braun. Zahlreiche Tabellen, überwiegend nicht ausgefüllt, einzelne Diagramme. |
Anmerkungen | Das Werk ist ein Autograph, in Rīḫta geschrieben, einer für Poesie gern benutzten Mischform von Persisch und Hindi/Urdu. Das gibt der Verfasser selbst im Kolophon auf Bl. 104b an. |
Teilprojekt | KOHD Persische Handschriften |
Technische Daten
|
|
Bearbeiter | Reck Moradi |
Statische URL | https://orient-kohd.dl.uni-leipzig.de/receive/KOHDPersianMSBook_manuscript_00000764 |
MyCoRe ID | KOHDPersianMSBook_manuscript_00000764 (XML-Ansicht) |
Anmerkungen zu diesem Datensatz senden |