Common data
|
|
Classmark | |
↳ current | U 329c verso |
↳ alternate | Fundsigle : T III Kurutka Editor classmark : 1901 |
Catalogue | VOHD 13,22 # 550 (U 329c recto: altuig. Notizen) |
Record type | text from a multitext manuscript |
Format | scroll |
Acessibility | BBAW, Turfanarchiv |
Link to composite manuscript | |
Link to external image | |
Content and history of the book
|
|
Language | Old Turkic |
Script | Syriac |
Region | Central Asia |
Completeness | fragment |
Beginning | /v/2/ [ ]Kʼ kirü YYL[ ] |
End of the text | /v/9/ [ ]N m(a)ri s(ä)rgis /[ ] |
Subject matter | Christianity |
Keywords | alkıšlar, m(a)ri, s(ä)rgis |
Content | Ritualtext. Es wird ein altuigurisches Originalwerk vermutet, vgl. Zieme (2015), 82-84. Das vorliegende Bruchstück umfasst einen Abschnitt der linken Zeilenhälften der Zeilen 72-81 des rekonstruierten Textes, vgl. Zieme (2015), 79. Zeilenanfänge des Textabschnitts sind auf den Fragmenten U 330/v/22/-/31/ und Zeilenenden auf U 329h/v/1/-/3/ erhalten. Die Bruchstücke lassen sich in den Zeilen U 330/v/26/-/27/ + U 329c/v/5/-/6/ und U 329c/v/9/ + U 329h/v/2/ unmittelbar zusammensetzen. |
Editions/Literature | Zieme (2015), 71-84. |
Translations | Zieme (2015), 82. |
Physical description
|
|
Conservation needs | none |
Writing material | |
↳ Material | paper |
↳ Colour | yellowish-white |
↳ State of preservation | Bei Betrachtung der Rückseite des Fragments liegt ein Mittelteil eines beidseitig beschriebenen Blattes vor. Beschädigungen durch Einrisse und Abriss. Das Papier ist fleckig (Verschmutzung). Das Fragment wird mit U 329a-b, d-h unter einer Sammel-Vollverglasung aufbewahrt. |
Dimensions | Es wird ein Rollenformat vermutet, vgl. Zieme (2015), 72. |
Text area | Keine Blatteinrichtung erkennbar.
Zeilenabstand: 1,0 - 1,5 cm (unregelmäßig). |
Boxing | 12,0 cm x 8,1 cm |
Number of lines | 10 Zeilen; nur Graphemreste der Zeile /v/10/ am oberen Fragmentrand erhalten. |
Script | |
↳ Style | Syriac script |
↳ Ink | black |
↳ Characteristics | ostsyrische Estrangelo |
Remarks | Die Expeditionsangabe T III ist als Stempelabdrcuk verso am oberen Abbruchrand vorhanden. Ein Aufkleber auf der Verglasung hat die vollständige Fundsigle T III Kurutka. Bei der Angabe 1901 auf einem weiteren Aufkleber auf der Verglasung handelt es sich um eine früh vergebene Bearbeitersignatur für Berliner Turfanfragmente in syrischer Schrift, vgl. dazu VOHD 5,2, p. 3-4 und Appendix IV. |
Project part | KOHD Old Uygur Manuscripts |
Technical data
|
|
Editor | Dr. Raschmann, Simone-Christiane |
Static URL | https://orient-kohd.dl.uni-leipzig.de/receive/KOHDOldUygurMSBook_manuscript_00000387 |
MyCoRe ID | KOHDOldUygurMSBook_manuscript_00000387 (XML view) |
Send notes for this dataset |