Common data
|
|
Classmark | |
↳ current | U 2378a recto |
↳ alternate | Fundsigle : T I T 301.500 Fundsigle : Toyoq 301 |
Record type | manuscript |
Format | codex |
Acessibility | BBAW, Turfanarchiv |
Link to external image | |
Content and history of the book
|
|
Language | Old Turkic |
Script | Old Uyghur |
Region | Central Asia |
Title | |
↳ Established form | WWŠWLY [a]tl(ı)g b(ä)lgüsüz töz üzäki yükünč yörügi |
↳ Versions | "Die Interpretation der WWŠWLY (wuxiangli) genannten merkmallosen, auf der Natur beruhenden Verehrung" |
Completeness | fragment |
Beginning | /r/1/ y(a)rlıkamaz ‘WY[ ]RYN m(ä)n tirig tutuŋ [ ] |
End of the text | /r/12/ namo but : namo d(a)rm : namo saŋ : |
Subject matter | Buddhism |
Keywords | Tirig Tutuŋ, ärṭöktäg kertü töz nomlug ätöz, Šintsi Tutuŋ, El Tüzmiš, El Ävirmiš, Tintsi K(a)ra Toyın, sanbogik |
Content | Ende eines buddhistischen Kommentars zur Erläuterung der merkmallosen, auf der Natur beruhenden Verehrung namens WWŠWLY (wuxiangli). Eine Vorlage zu diesem Text ist bisher nicht nachgewiesen worden. Daher bleibt es zunächst unklar, ob hier ein altuigurisches Originalwerk oder eigenständiger, kommentierter Extrakt aus einem größeren Werk vorliegt. Das Vorliegen mehrerer Personennamen könnte daruf hin deuten, dass der erhaltene Textabschnitt Teil des Kolophons zu diesem Werk ist. Das Blatt ist Teil einer Sammelhandschrift, da auf der Rückseite des Blattes bereits ein neuer Kommentartext beginnt. |
Editions/Literature | Zit.: UigOn II, 85. |
Physical description
|
|
Conservation needs | roll |
Writing material | |
↳ Material | paper |
↳ Colour | yellowish-brown |
↳ Watermarks | waagerechte Papierrippung deutlich sichtbar |
↳ State of preservation | Beidseitig beschriebenes Fragment. Es handelt sich um ein in der oberen Blatthälfte nahezu vollständig erhaltenes hochformatiges Kodex-Blatt. Bei Betrachtung der Vorderseite liegt großflächiger Abbruch in der linken unteren Blatthälfte vor. Weitere Beschädigungen durch Wurmfraß innerhalb des Blattfragments und an dessen Rändern. Das Fragment wird unter einer Vollverglasung aufbewahrt. |
Number of folios | Nur der Rest einer Paginierung auf U 2378a verso erhalten: [ ] beš "[ ] fünf". Es ist unklar, um es sich um Blatt 5 der Sammelhandschrift handelt. Aufgrund der meist verwendeten Oberstufenzählung in Paginierungen sind auch andere Blattzahlen, wie 15, 25, 35 usw. möglich. |
Dimensions | Kodex-Blatt |
Text area | 24,5 x 13,0 cm
Hellrote Randliniierung. Zeilenabstand: 1,2 cm. Oberer Blattrand: max. 1,2 cm. Unterer Blattrand: 1,6 cm. Linker Blattrand: 1,6 cm. Rechter Blattrand: 1,4 cm. |
Boxing | 27,5 cm x 16,2 cm |
Number of lines | recto 12 Zeilen |
Script | |
↳ Style | Uigur script → Square script |
↳ Ink | black red |
↳ Characteristics | Rotschreibung liegt ausschließlich für das Wort burhan "Buddha" vor, vgl. /r/3/ (hier nur Graphemrest) und /r/10/. |
Remarks | Auf dem unteren Blattrand der Rückseite des Blattes ist die Fundangabe Toyoq 301 (in schwarzer Tintenschrift) vermerkt. Ein zweigeteilter (Original-)Aufkleber auf der Verglasung hat folgende Aufschriften: (1) Die erweiterte Fundortangabe T I T 301; (2) ušniša vičaya atlγ darni (Textidentifizierung in der Handschrift von Annemarie von Gabain). Diese Identifizierung gilt für den Text auf der aufklebertragenden Seite des Fragments. |
Project part | KOHD Old Uygur Manuscripts |
Technical data
|
|
Editor | Raschmann, Simone-Christiane |
Static URL | https://orient-kohd.dl.uni-leipzig.de/receive/KOHDOldUygurMSBook_manuscript_00000635 |
MyCoRe ID | KOHDOldUygurMSBook_manuscript_00000635 (XML view) |
Send notes for this dataset |