Allgemeine Daten
|
|
Signatur | |
↳ neu | Ch/U 6350 verso |
↳ alternativ | Fundsigle : T II 1675 |
Katalog | BT 14, 52-53 (nur Ch/U 6350 recto) |
Typ | Handschrift |
Formtyp | Rolle |
Verfügbarkeit | BBAW, Turfanarchiv |
Link zum externen Bild | |
Inhaltliche Beschreibung und Geschichte der Handschrift
|
|
Sprache | Alttürkisch Sanskrit |
Schrift | Altuigurisch Brāhmī |
Region | Zentralasien |
Titel | |
↳ wie in Referenz | [Unidentifizierter buddhistischer Text] |
Vollständigkeit | Fragment |
Textanfang wie in Hs. | /v/1/ [ ]/K[ ] |
Textende | /v/13/ [ ]W[ ] |
Thematik | Buddhismus |
Schlagwörter | öŋi tüš bıšmak, burhan, nom, bursoŋ, t(ä)ŋri burhan |
Inhalt | Unidentifizierter buddhistischer Text. Wegen des fragmentarischen Zustandes ist die genaue inhaltliche Bestimmung nicht möglich. Möglicherweise handelt es sich um einen Abhidharma-Text bzw. um einen Kommentar. Der Text des vorliegenden Fragments entspricht den Zeilen Ki01-13 in der Edition BT 38. |
Editionen/Literatur | Publ.: BT 38, 276, 312-313 |
Übersetzungen | BT 38, 276 |
Äußere Beschreibung
|
|
Restaurierungsbedarf | keine |
Beschreibstoff | |
↳ Material | Papier |
↳ Farbe | bräunlich |
↳ Zustand | Beidseitig beschriebenes Fragment. Es handelt sich um ein Fragment einer chinesischen Buchrolle, das in Sekundärnutzung auf der unbeschriebenen Rückseite zur Niederschrift des altuigurischen Textes verwendet wurde. Fragment einer oberen Blatthälfte mit erhaltenem oberen Blattrand. Beschädigungen durch Abriss und Einrisse. Das Papier ist stellenweise verfleckt. Die Schrift ist besonders im unteren Teil stark abgerieben. Das Fragment wird unter einer Vollverglasung aufbewahrt. |
Blattzahl | keine Paginierung vorhanden |
Blattformat | Buchrolle. Blattformat der Sekundärnutzung unbekannt. |
Textspiegel | Keine Blatteinrichtung vorhanden.
Zeilenabstand: 0,7 - 0,8 cm. Oberer Blattrand: max. 0,9 cm. |
Außenmaße | 16,2 cm x 9,8 cm |
Zeilenzahl | 13 Zeilen. Nur Graphemreste der Zeilen /v/1/ und /v/13/ erhalten. |
Schrift | |
↳ Duktus | uigurisches Alphabet → Kursivschrift |
↳ Tinte | schwarz |
↳ Ausführung | Semi-Kursive
Verwendete Brāhmī-Schrift (für Wörter mit Sanskrit-Herkunft) ist in den uigurischen Zeilenverlauf integriert. Dazu weiter BT 38, 275-276 und BT 38, 10-13. Zur Interpunktion wurde ein einzeln gesetzter Punkt verwendet. |
Anmerkungen | Die Fundsigle-Angabe (T II 1675) ist ausschließlich auf einem (Original-)Aufkleber auf der Verglasung vermerkt. |
Teilprojekt | KOHD Alttürkische Handschriften |
Technische Daten
|
|
Bearbeiter | Ünal, Orçun |
Statische URL | https://orient-kohd.dl.uni-leipzig.de/receive/KOHDOldUygurMSBook_manuscript_00000853 |
MyCoRe ID | KOHDOldUygurMSBook_manuscript_00000853 (XML-Ansicht) |
Anmerkungen zu diesem Datensatz senden |