Common data
|
|
Classmark | |
↳ current | Ch/U 6350 verso |
↳ alternate | Fundsigle : T II 1675 |
Catalogue | BT 14, 52-53 (nur Ch/U 6350 recto) |
Record type | manuscript |
Format | scroll |
Acessibility | BBAW, Turfanarchiv |
Link to external image | |
Content and history of the book
|
|
Language | Old Turkic Sanskrit |
Script | Old Uyghur Brāhmī |
Region | Central Asia |
Title | |
↳ Established form | [Unidentifizierter buddhistischer Text] |
Completeness | fragment |
Beginning | /v/1/ [ ]/K[ ] |
End of the text | /v/13/ [ ]W[ ] |
Subject matter | Buddhism |
Keywords | öŋi tüš bıšmak, burhan, nom, bursoŋ, t(ä)ŋri burhan |
Content | Unidentifizierter buddhistischer Text. Wegen des fragmentarischen Zustandes ist die genaue inhaltliche Bestimmung nicht möglich. Möglicherweise handelt es sich um einen Abhidharma-Text bzw. um einen Kommentar. Der Text des vorliegenden Fragments entspricht den Zeilen Ki01-13 in der Edition BT 38. |
Editions/Literature | Publ.: BT 38, 276, 312-313 |
Translations | BT 38, 276 |
Physical description
|
|
Conservation needs | none |
Writing material | |
↳ Material | paper |
↳ Colour | brownish |
↳ State of preservation | Beidseitig beschriebenes Fragment. Es handelt sich um ein Fragment einer chinesischen Buchrolle, das in Sekundärnutzung auf der unbeschriebenen Rückseite zur Niederschrift des altuigurischen Textes verwendet wurde. Fragment einer oberen Blatthälfte mit erhaltenem oberen Blattrand. Beschädigungen durch Abriss und Einrisse. Das Papier ist stellenweise verfleckt. Die Schrift ist besonders im unteren Teil stark abgerieben. Das Fragment wird unter einer Vollverglasung aufbewahrt. |
Number of folios | keine Paginierung vorhanden |
Dimensions | Buchrolle. Blattformat der Sekundärnutzung unbekannt. |
Text area | Keine Blatteinrichtung vorhanden.
Zeilenabstand: 0,7 - 0,8 cm. Oberer Blattrand: max. 0,9 cm. |
Boxing | 16,2 cm x 9,8 cm |
Number of lines | 13 Zeilen. Nur Graphemreste der Zeilen /v/1/ und /v/13/ erhalten. |
Script | |
↳ Style | Uigur script → Cursive script |
↳ Ink | black |
↳ Characteristics | Semi-Kursive
Verwendete Brāhmī-Schrift (für Wörter mit Sanskrit-Herkunft) ist in den uigurischen Zeilenverlauf integriert. Dazu weiter BT 38, 275-276 und BT 38, 10-13. Zur Interpunktion wurde ein einzeln gesetzter Punkt verwendet. |
Remarks | Die Fundsigle-Angabe (T II 1675) ist ausschließlich auf einem (Original-)Aufkleber auf der Verglasung vermerkt. |
Project part | KOHD Old Uygur Manuscripts |
Technical data
|
|
Editor | Ünal, Orçun |
Static URL | https://orient-kohd.dl.uni-leipzig.de/receive/KOHDOldUygurMSBook_manuscript_00000853 |
MyCoRe ID | KOHDOldUygurMSBook_manuscript_00000853 (XML view) |
Send notes for this dataset |