Common data
|
|
Classmark | |
↳ current | Ch/U 7186 verso |
↳ alternate | Fundsigle : T III 269.104 |
Record type | manuscript |
Format | scroll |
Acessibility | BBAW, Turfanarchiv |
Link to external image | |
Content and history of the book
|
|
Language | Old Turkic Sanskrit |
Script | Old Uyghur Brāhmī |
Region | Central Asia |
Title | |
↳ Established form | [Unidentifizierter buddhistischer Text] |
Completeness | fragment |
Beginning | /v/1/ [ ]/ ʼYK[ ] |
End of the text | /v/19/ üčün tep t[esär ] |
Subject matter | Buddhism |
Keywords | bodis(a)v(a)t-lar, aḍičit köŋül, bu[rha]n kutı, [be]š ažun tınlıg-lar |
Content | Unidentifizierter buddhistischer Text, in dem Buddha und die Lebewesen in fünf Existenzformen erwähnt werden. Möglicherweise beschäftigt sich der Text mit der Erlösung der Lebewesen durch den Buddha. Vgl. dazu weiter BT 38, 295. Der Text des vorliegenden Fragments entspricht den Zeilen KJ01-20 in der Edition BT 38. |
Editions/Literature | Publ.: BT 38, 295-296, 321-322 |
Translations | BT 38, 296 |
Physical description
|
|
Conservation needs | none |
Writing material | |
↳ Material | paper |
↳ Colour | brownish |
↳ Watermarks | waagerechte Papierrippung sichtbar |
↳ State of preservation | Beidseitig beschriebenes Fragment. Sekundärnutzung eines chinesischen buddhistischen Manuskripts in Buchrollenformat. Fragment einer oberen Blatthälfte mit erhaltenem oberen Blattrand. Beschädigungen durch Abriss, tiefe Einrisse und Löcher. Das Papier ist leicht fleckig (teilweise mit rötlichen Sandablagerungen). Die Schrift ist besonders im rechten Teil leicht abgerieben. Ab /v/8/ sind die Zeilen höher eingesetzt. Das Fragment wird unter einer Vollverglasung aufbewahrt. |
Number of folios | keine Paginierung vorhanden |
Dimensions | Vorderseite: chinesische Buchrolle.
Rückseite: Format der altuigurischen Handschrift unbekannt. |
Text area | Keine Blatteinrichtung vorhanden.
Zeilenabstand: 0,7 - 1,0 cm. Oberer Blattrand: min. 0,1 cm, max. 1,2 cm. |
Boxing | 13,1 cm x 18,5 cm |
Number of lines | 20 Zeilen. Nur Graphemreste der Zeile /v/20/ erhalten. |
Script | |
↳ Style | Uigur script → Cursive script |
↳ Ink | black |
↳ Characteristics | Semi-Kursive
Der Schriftverlauf auf der altuigurischen Rückseite weicht vom dem auf der chinesischen Vorderseite ab. Das Papier wurde zur Niederschrift um 180° gedreht. Verwendete Brāhmī-Schrift (für Wörter mit Sanskrit-Herkunft) ist waagerecht eingefügt. Dazu weiter BT 38, 295 und BT 38, 10-13. Zur Interpunktion wurde ein einzeln gesetzter Punkt verwendet. |
Remarks | Die Fundsigle (T III 269.104) ist ausschließlich auf einem (Original-)Aufkleber auf der Verglasung vermerkt. |
Project part | KOHD Old Uygur Manuscripts |
Technical data
|
|
Editor | Ünal, Orçun |
Static URL | https://orient-kohd.dl.uni-leipzig.de/receive/KOHDOldUygurMSBook_manuscript_00000888 |
MyCoRe ID | KOHDOldUygurMSBook_manuscript_00000888 (XML view) |
Send notes for this dataset |