Allgemeine Daten
|
|
Signatur | |
↳ neu | Hs. or. 2381 (08) |
↳ alternativ | Bearbeitersignatur : 244 |
Typ | Text aus Sammelhandschrift |
Formtyp | Einzelblätter |
Link zur Sammelhandschrift | |
Inhaltliche Beschreibung und Geschichte der Handschrift
|
|
Sprache | Tibetisch |
Schrift | Tibetisch |
Titel | |
↳ wie in Hs. | 'Phags pa shes rab kyi pha rol tu phyin pa'i snying po |
"Essenz der Ārya-Prajñāpāramitā" | |
↳ wie in Referenz | Bhagavatīprajñāpāramitāhṛdaya |
↳ Varianten | bCom ldan 'das ma shes rab kyi pha rol tu phyin pa'i snying po |
Vollständigkeit | fast vollständig |
Textanfang wie in Hs. | [22r] rgya gar skad du / bha ga va ti pradznyā pa ra mi ta hrī da [Z] ya / bod skad du / bcom ldan 'das ma shes rab kyi pha rol tu phyin ma la [22v] phyag 'tshal lo // |
Textende | [29r] bdag gi smon lam btab pa bzhin kun gyis smon [29v] lam 'grub par shog / |
Thematik | Buddhismus Ritualtext |
Schlagwörter | snying po
hṛdaya shes rab kyi pha rol tu phyin pa Prajñāpāramitā |
Inhalt | Bittgebet an die Tārā (sgrol ma). |
Randvermerke / Glossen | r: --, v: --. |
weitere Exemplare | BERLIN 527; CONE 165; DERGE 21, 531; LHASA 26, 499; LITHANG 498; LONDON 382; NARTHANG 26, 476; PHUGBRAG 13, 672; SHEY 26, 503; STOG PALACE 28, 490; TRIPITAKA 160; TOKYO 24, 484; ULANBATOR 25, 557; URGA 21; EGOO 111; STAGRIMO 11; RKTS-K529; SCHMIDT-BOEHTLINGK 214-216, 372/12, 498-503; LAUFER 10, 41; BECKH 96./22.; BACOT I X/XI; LALOU I 101; LALOU II 22, 1264-1282; BACOT II 3543-3545 (I), 3553 (IX.), 3579 (XI.); OTANI I 160; AALTO 21; SENDAI 6770, 6761; TAUBE 50-68; BISCHOFF 162; MEISEZAHL (Konkordanz) 145; EIMER H.3680.CHI; EIMER I CHI; SNELLGROVE 1714 (B) I; SCHUH 376 (Nr. 8), 384; BUESCHER & TARAB TULKU 22-25; EVERDING I 320. |
Übersetzungen | J. Ensink (1955): De grote weg naar het licht: Een keuze uit de literatuur von het Mahāyāna-Buddhisme. Uit het Sanskrit vertaald en toegelicht. Amsterdam (2. Auflage 1973); Conze 1978: S. 67ff; siehe auch: J. A. Silk (1994): The Heart Sūtra in Tibetan. A Critical Edition of the Two Recensions Contained in the Kanjur. Wien (WSTB 34). Zu weiteren Angaben und Verweisen auf vorliegende Übersetzungen siehe PFANDT 85. |
Äußere Beschreibung
|
|
Beschreibstoff | |
↳ Material | Papier |
↳ Zustand | Festes, beige-farbenes, leicht vergilbtes Papier mit starker Wolkenbildung, Randlinien in doppelter roter Strichführung. |
Blattzahl | 7 Blatt, Foliierung: 22r-29r, Blatt 13 fehlt. |
Blattformat | dpe cha / poti |
Textspiegel | ca. 19x5,5 cm |
Außenmaße | ca. 21,4x7 cm |
Zeilenzahl | 5-zeilig. |
Schrift | |
↳ Duktus | tibetisches Alphabet → Handschrift → dbu can |
↳ Tinte | schwarz |
↳ Ausführung | Gut lesbar. |
Teilprojekt | KOHD Tibetische Handschriften |
Technische Daten
|
|
Bearbeiter | Karl-Heinz Everding |
Statische URL | https://orient-kohd.dl.uni-leipzig.de/receive/KOHDTibetanMSBook_manuscript_00000360 |
MyCoRe ID | KOHDTibetanMSBook_manuscript_00000360 (XML-Ansicht) |
Anmerkungen zu diesem Datensatz senden |