Allgemeine Daten
|
|
Signatur | |
↳ neu | Libri tibetici 106 (1-9) |
↳ alternativ | Bearbeitersignatur : 1665-1673 Anderer Nachweis : Libr. tibet. 106 (1-9) |
Typ | Druckkonvolut |
Link zur Sammelhandschrift | |
Link zur Teilhandschrift | |
Inhaltliche Beschreibung und Geschichte der Handschrift
|
|
Sprache | Tibetisch |
Schrift | Tibetisch |
Ort | |
↳ Niederschrift | ‘Brog ri bo che dGa’ ldan rnam par rgyal ba’i gling (Text: 1, 5);
dPal ri bo mdangs can monastery in gTsang nyang stod (Text: 3, 6, 7, 8) |
Titel | |
↳ wie in Hs. | Text 1: dpal rdo rje ‘jigs byed chen po’i bskyed rdzogs kyi rnam gzhag gsal ba’i gtsug rgyan
Text 2: gsang ldan dkyil chog snying po nyer bsags Text 3: bcom ldan ‘das dpal ‘khor lo bde mchog lū i pa’i lugs kyi dkyil ‘khor gyi cho ga bde chen rol mtsho zhes bya ba mkhas grub dge legs dpal bzang pos mdzad pa Text 4: bcom ldan ‘das dpal gsang ba ‘dus pa’i mngon rtogs kyi lhan thabs Text 5: dpal gsang ba ‘dus pa ‘jam dpal rdo rje’i sgrub thabs kyi lhan thabs mkhas grub chen pos mdzad pa Text 6: dpal rdo rje ‘jigs byed kyi zhi rgyas kyi sbyin sreg gi cho ga Text 7: dpal gsang ba ‘dus pa mi bskyod pa’i zhi ba dang rgyas pa’i sbyin sreg gi cho ga lag tu blang bde ba Text 8: bde mchog dril bu lus dkyil gyi dbang du byas pa’i bskyed rim gyi dka’ gnas ‘ga’ zhig Text 9: dpal gsang ba ‘dus pa’i dkyil chog gi ngag ‘don go sla bar brjod pa |
Vollständigkeit | fast vollständig |
Textanfang wie in Hs. | Text 1: [1v] bla ma dang bcom ldan ‘das gshin rje’i gshed po dbyer ma mchis pa’i zhabs la gus pa chen pos phyag ‘tshal lo/ /khams gsum za byed ma he’i zhal gyis ma [Z] lus bgegs kyi srog ‘phrog cing/
Text 2: [1v] bcom ldan ‘das ‘jam dpal ye shes sems dpa’i don dam pa’i mtshan yang dag par brjod pa las gsungs pa gsang ba dang ldan pa zhes bya ba’i [Z] rigs bsdus pa’i dkyil ‘khor gyi ‘khor lo sgrub pa’i thabs dang dkyil ‘khor gyi cho ga’i las kyi rim pa bshad pa snying po nye bar bsags pa zhes bya ba Text 3: [1v] bcom ldan ‘das dpal ‘khor lo bde mchog lū i pa’i lugs kyi dkyil ‘khor gyi cho ga bde chen rol mtsho zhes bya ba he ru ka dang dbyer ma mchis pa’i dpal [Z] ldan bla ma dam pa’i zhabs la gus pa chen pos phyag ‘tshal lo// Text 4: [1v] sangs rgyas thams cad gcig bsdus pa/ /bla ma’i zhabs la phyag ‘tshal nas/ /rdo rje ‘chang dbang mnyes byed pa’i/ /sgrub thabs cho ga’i brjod [Z] tshul bshad/ / Text 5: [1v] bla ma rje btsun ‘jam dbyangs la/ /btud nas de mnyes byed pa yi/ /sgrub thabs cho ga’i ngag ‘don tshul/ /gsal bar ‘dir ni bri bar bya/ /de yang sgrub pa po gtso [Z] bo’i mdun du bdag bskyed kyi mchod pa Text 6: [1v] dpal rdo rje ‘jigs byed kyi zhi ba dang rgyas pa’i sbyin sreg gi cho ga/ lag tu blang ba’i rim pa ‘ba’ zhig mdor bsdus par brjod pa/ rje btsun bla ma rdo rje ‘chang dang [Z] dbyer ma mchis pa’i zhabs la gus pas phyag ‘tshal lo/ Text 7: [1v] dpal gsang ba ‘dus pa mi bskyod pa’i zhi ba dang rgyas pa’i sbyin sreg gi cho ga/ lag tu blang ba’i rim pa ‘ba’ zhig mdor bsdus par brjod pa/ rje btsun bla ma rdo rje ‘chang dang dbyer ma [Z] mchis pa’i zhabs la gus pas phyag ‘tshal lo// Text 8: [1v] dpal bcom ldan ‘das ‘khor lo bde mchog dril bu lugs kyi lus dkyil gyi sgrub thabs sgom pa’i rnal ‘byor pas/ nges par bya rgyu gal che ba’i dka’ gnas kyi zhal [Z] shes ‘ga’ zhig sgrub thabs gong ma bzhin zin bris su bsdeb bar bya’o// Text 9: [1v] rje btsun bla ma rdo rje ‘chang dang dbyer ma mchis pa’i zhabs la gus pa chen pos phyag ‘tshal lo// ‘dir dpal gsang ba ‘dus pa’i dkyil [Z] ‘khor gyi cho ga’i dbang gi de nyid rab tu gsal ba’i cho ga ngag tu ‘don tshul |
Textende | Text 9: [39r] de nas nang du ‘ongs te thams cad ‘grengs te/ me tog bcas pas bkra shis brjod pa ni/ rab yangs nam mkha’ til gyi gang bu bzhin/ /zhes pa nas/ phun tshogs dpal la rol ba’i bkra shis [Z] shog/ ces sogs kyis bkra shis par brjod cing me tog gi char dbab po// // |
Kolophon | Text 1: [168r] ces dpal rdo rje ‘jigs byed chen po’i bskyed rdzogs kyi rnam gzhag gsal bar byed pa’i bla ma’i gsung rab zla ba tshes pa lta bur gnas pa las/ slar yang bco lnga’i zla ba ltar legs par bshad pa’i cha shas yongs su rdzogs [Z] shing nya gang ba lta bur grub par bgyis pa ‘di ni/ ‘di’i chos skor rnams la don gnyer dang rnam dpyod che ba’i bshes gnyen chen po du ma’i gsung gis bskul ba la brten nas/ rje bla ma nyid kyis dpal ri bo mdangs can gyi dgon par ‘di [Z] skor gyi legs bshad rnams lan gnyis kyi bar du rgyas par gnang ba dang/ ‘di nyid du phebs nas kyang legs par bshad pa’i dga’ ston rim par stsal ba rnams kyi gnad kyi don rang gi blo la ji ltar nges pa rnams phyogs gcig tu bsdus te/ [168v] gtso bor rdo rje ‘jigs byed dang/ dmar nag gnyis kyi’ang lam gyi ‘gros ji ltar yin pa rnams rtogs pa’i ched dang/ skal mnyam gzhag la’ang phan par ‘dod pa’i bsam pa nye bar bzhag ste/ rje btsun dam pa tsong kha pa chen po yab sras [Z] rnams kyi zhabs pad gtsug gis nye bar bsten pa/ shākya’i dge slong blo gros chos skyong gis dga’ ldan rnam par rgyal ba’i gling du sbyar ba’o/ /’dis kyang rje yab sras rnams kyi bstan pa spyi dang/ khyad par du bcom ldan ‘das gshin rje’i [Z] gshed kyi rim gnyis kyi bstan pa’i gnad rnams phyogs dus kun tu rgyas par byed nus par gyur cig/ //
Text 2: [64r] bcom ldan ‘das ‘jam dpal ye shes sems dpa’i don dam pa’i mtshan yang dag par brjod pa las gsungs pa gsang ba dang ldan pa zhes bya ba’i rigs bsdus pa’i dkyil ‘khor gyi ‘khor lo sgrub pa’i thabs dang dkyil ‘khor gyi cho ga’i rim pa bshad pa snying po bas bsags pa [Z] zhes bya ba ‘di ni/ rje thams cad mkhyen pa tsong kha pa chen po rang nyid kyis lugs ‘di la sgeg rdor gyi gzhung rnams gung bsgrigs pa na lugs snga ma dag las skabs gang du mi ‘dra ba’i khyad par gang ‘byung ba rnams sgrub thabs la zin bris nyung ngu rdzogs par mdzad pa dang/ dkyil chog [64v] la’ang thig la sogs pa cho ga’i ‘gros ‘di lta bu zhig dgos pa yin zhes sogs gzur ‘debs kyi gsung cung zad tsam stsal ba rnams gzhir bzhag nas sgeg rdor gyi chos lnga la sogs pa grub chen gyi gzhung la zhib par dpyad cing/ gzhan yang lugs ‘di la stod lungs kyi bye ma lung ba [Z] chos yes/ mnga’ ris kyi phu hrangs su śānti garbha’i slob ma paṇḍi ta nyi ma'i dngos grub la zhus nas byon pa las brgyud pa la gsang ldan stod lugs su grags pa dang/ mdo khams su smṛ ti'i slob ma tshogs te ngag gi dbang phyug la kham pa shes rab rdo rjes zhus te dbus gtsang du zhus pa las brgyud [Z] pa la gsang ldan smad lugs su grags pa dang/ rngog chos rdor gyis bye ma lung pa dang/ kham pa shes rdor gnyis ka la bslabs nas/ sba sba ba can dang/ rgya ‘o ma can gnyis ka la gnang ba nas brgyud pa la gsang ldan rngog lugs su grags pa dang/ spa la rngog mdo sdes zhus te/ de la gtsang gi [Z] rong lha stengs su byung ba’i gtsang smra seng gis zhus te/ de la nyang stod sre’u chung pa lce blo ldan seng ges zhus nas/ de las rgya cher ‘phel ba la sre’u chung pa’i lugs zhes zer te/ de tlar lugs so so’i bzhed pa mi ‘dra ba so so dag kyang khong du chud par byas nas/ rgyal ba kun gyi ngo bo rje tsong kha pa [Z] chen po’i zhal snga nas/ mtshan brjod ‘grel pa bar pa’i lugs ‘di la cho ga dang rgyud kyi bshad pa lngar bod ‘dir shin tu dar ba la da lta shin tu nyams pa ‘di gso ba’i ched du/ cho ga dang bshad pa cung zad ‘jugs pa la ‘bad dgos pa yin zhes bka’ stsal ba’i khur yun ring du yid la lci ba’i yod pa [Z] de’i rang nyid kyang rje btsun ‘jam pa’i dbyangs kyi chos tshul ‘di la mi phyed pa’i dad pas rgyu byas shing/ lugs ‘di la bdun pa dang ldan pa’i dge ba’i bshes gnyen du mas bskul bas rkyen byas te/ rje btsun ‘jam pa’i dbyangs dang tha mi dad pa’i dpal ldan bla ma rje btsun chos kyi rgyal po tsong kha pa [65r] chen po’i zhabs kyi padmo la gus pas gdugs pa’i btsun pa dge legs dpal bzang pos grub pa’i gnas mchog ‘brog ri bo che dge ldan rnam par rgyal ba’i gling du sbyar ba’i yi ge pa ni blo ldan sdom brtson dkon mchog dpal mgon no// // |
Text 3: [50r] dpal ‘khor lo bde mchog lū i pa’i lugs kyi dkyil ‘khor chen por ‘jug cing dbang blang ba’i cho ga bde chen rol [Z] mtsho zhes bya ba ‘di ni/ ‘dus pa dang bde mchog gi thun mong gi bshad rgyud rdo rje phreng ba las/ dbang bcu bzhi’i rnam gzhag gsungs pa’i rjes su ‘brangs shing/ lū dril gnyis thun mong gis chog pa rnams rje btsun chos kyi rgyal po tsong kha pa chen po rang nyid kyis mdzad pa’i dril bu pa’i dkyil chog gzhir bzhag cing/ [Z] lū dril gyi mi ‘dra ba’i khyad par dbye dgos pa rnams/ dā ri ka pa dang/ lang ka rgyal bzang dang/ dkyil chog rdo rje phreng ba dang/ rdo rje ‘chang chen po’i lam gyi rim par gsungs pa dag las/ gang ‘jug pa bde ba dang/ skabs su ji ltar bab pa bzhin bkod de/ dus gsum sangs rgyas thams cad [Z] kyi mkhyen brtse gcig tu bsdus pa’i ngo bo/ rdo rje ‘chang dang dbyer ma mchis pa’i rje btsun bla ma tsong kha pa chen po nyid kyi zhabs kyi padmo la spyi bos reg pa’i rdo rje ‘dzin pa dge legs dpal bzang pos/ gtsang nyang stod rig pa’i ‘byung gnas kyi sa’i cha/ dpal ri bo mdangs can gyi dgon par [Z] sbyar ba’o// //
Text 4: [15r] dpal ldan ‘dus pa’i sgrub thabs kyi cho ga ngag ‘don gyi tshul go bde bar brjod pa’i lhan thabs/ rje rin po che rgyal ba gnyis pa rang nyid kyi gsung ngag ltar mang du thos pa’i btsun pa dge legs dpal bzang pos blo dman po dag la phan btags pa’i slad du yi [Z] ger bris pa’o/ /’dis kyang bstan pa’i snying po ring du gnas shing phyogs dus kun tu dar zhing rgyas pa’i rgyur gyur cig/ // Text 5: [11r] bcom ldan ‘das ‘jam pa’i [11v] rdo rje lha bcu dgu’i sgrub thabs kyi cho ga bdag gi/ rje thams cad mkhyen pas mdzad pa’i gsung ha cang ‘dus che zhing brlings pas blo dman pa dag gis tshig sbyor sogs shes dka’ bar gyur bas gsal bar sbyar ba’i lhan thabs kyi yi ge bris shig ces nan tan gyis bskul ba dag gi ched du gzhung rtsom pa’i tshig [Z] sbyor dang cho ga ngag tu brjod pa’i tshig sbyor gyi khyad par kyis ngag tu brjod pa na go rims bsnol dgos pa la sogs pa rnams dbye phyed par btsun pa dge legs dpal bzang pos grub pa’i gnas mchog dge ldan rnam par rgyal ba’i gling du sbyar ba’o// // Text 6: [10v] dpal rdo rje ‘jigs byed kyi zhi rgyas kyi sbyin sreg gi cho ga’i ngag ‘don tsam zhig bzung bde ba kho nar don du gnyer ba’ las dang po bdag gi ngor/ shākya’i dge slong dge legs dpal bzang pos dpal ri bo mdang can gyi dgon par sbyar ba’o// Text 7: [11r] dpal gsang ba ‘dus pa’i zhi rgyas kyi sbyin sreg gi cho ga’i ngag ‘don tsam zhig bzung bde ba kho na don du gnyer ba’i las dang po pa dag gi ngor/ 7 shākya’i dge slong dge legs dpal bzang pos dpal ri bo [11v] mdangs can gyi dgon par sbyar ba’o// ‘dis kyang bstan pa rin po che dar zhing rgyas par gyur cig/ Text 8: [12r] zhes pa bdag gi dpal ldan bla ma dam pa rgyal ba kun gi yab gcig bu rje btsun ‘jam pa’i dbyangs kyi rnam par sprul pa/ rje btsun tsong kha pa chen po’i zhal gyi gdams pa khyad par can ‘di ni/ mang [Z] du thos pa’i btsun pa dge legs dpal bzang pos gdan sa chen po ri bo dge ldan rnam par rgyal ba’i gtsug lag khang chen du thogs med du sbyar ba’o// |
|
[DRUCK-KOLOPHON]
Text 1: [168v] oṃ swa sti/ rgyal bstan pad tshal phan bde’i dri bsung can/ /bshad sgrub ‘dab rgyas rnam grol sbrang rtsi’i bcud/ /’gro [Z] kun spyod phyir sku ‘bum byams pa gling/ /chos sde che nas chos sbyin char ‘di spel// //sarba mangga laṃ/ Text 2: [65r] oṃ swa sti/ rgyal bstan pad tshal phan bde’i dri bsung can/ /bshad sgrub ‘dab rgyas rnam grol sbrang rtsi’i bcud/ /’gro kun spyod phyir sku ‘bum byams pa gling/ /chos sde che nas chos sbyin char ‘di spel// //sarba mangga laṃ/ Text 3: [50r] swa sti/ rgyal bstan pad tshal phan bde’i dri bsung can/ /bshad sgrub ‘dab rgyas rnam grol sbrang rtsi’i bcud/ /’gro kun spyod phyir sku ‘bum byams pa gling/ /chos sde che nas chos sbyin char ‘di spel/ /sarba mangga laṃ// // Text 4: [15r] oṃ swa sti/ rgyal bstan pad tshal phan bde’i dri bsung can/ /bshad sgrub ‘dab rgyas rnam grol sbrang rtsi’i bcud/ /’gro kun spyod phyir [Z] sku ‘bum byams pa gling/ /chos sde che nas chos sbyin char ‘di spel// //sarba mangga laṃ// // Text 5: [11v] oṃ swa sti/ rgyal bstan pad [Z] tshal phan bde’i dri gsung can/ /bshad sgrub ‘dab rgyas rnam grol sbrang rtsi’i bcud/ /’gro kun spyod phyir sku ‘bum byams pa gling/ /chos sde che nas chos sbyin char ‘di spel// //sarba mangga laṃ// // Text 6: [10v] oṃ swa sti/ [Z] rgyal bstan pad tshal phan bde’i dri gsung can/ /bshad sgrub ‘dab rgyas rnam grol sbrang rtsi’i bcud/ /’gro kun spyod phyir sku ‘bum byams pa gling/ /chos sde che nas chos sbyin char ‘di spel// //sarba mangga laṃ/ // Text 7: [10v] oṃ swa sti/ rgyal bstan pad tshal phan bde’i dri bsung can/ /bshad sgrub ‘dab rgyas rnam grol sbrang rtsi’i bcud/ /’gro kun spyod [Z] phyir sku ‘bum byams pa gling/ /chos sde che nas chos sbyin char ‘di spel// //sarba mangga laṃ// // Text 8: [12v] oṃ swa sti/ rgyal bstan pad tshal phan bde’i dri gsung can/ /bshad sgrub ‘dab rgyas rnam grol sbrang rtsi’i bcud/ /’gro kun spyod [Z] phyir sku ‘bum byams pa gling/ /chos sde che nas chos sbyin char ‘di spel// //sarba mangga laṃ// // Text 9: [39r] oṃ swa sti/ rgyal bstan pad tshal phan bde’i dri bsung can/ /bshad sgrub ‘dab rgyas rnam grol sbrang rtsi’i bcud/ /’gro kun spyod phyir sku ‘bum byams pa gling/ / [Z] chos sde che nas chos sbyin char ‘di spel// //sarba dza ga taṃ// // |
|
Thematik | Buddhismus |
Schlagwörter | gsung 'bum |
Inhalt | Aus den Gesammlten Werken von mKhas grub rje alias dGe legs dpal bzang po: Kapitel PHA. |
Randvermerke / Glossen | Text 1: pha, rim gsal
Text 2: pha, gsang ldan Text 3: pha, lū dkyil Text 4: pha, lhan thabs Text 5: pha, ‘jam rdor Text 6: pha, bhair sbyin sreg Text 7: pha, gsang sbyin sreg Text 8: pha, bde dril bskyed rim Text 9: pha, gsang dkyil |
weitere Exemplare | Das vorliegende Druckkonvolut ist ein Nachdruck der Druckausgabe des Klosters sKu ‘bum byams pa und ist mit ihr identisch (vgl. Gesammelte Werke von mKhas grub rje, Vol. Pha: TBRC: W23693,
http://purl.bdrc.io/resource/MW23693). Die Gesammelten Werke von mKhas grub rje befinden sich somit vollständig unter der konsekutiv folgenden Libr. tibet-Signatur. Allerdings wurden sechs Bände darunter (JA–NA, Libr. tibet 99-104) im Katalog der Printausgabe VOHD XI, 7 veröffentlicht (vgl. Nr. 312- Nr. 331) und fehlen in der digitalen Erfassung der KOHD-Datenbank. Diese Libr.tibet-Reihe ist ein Nachdruck der Druckausgabe des Klosters sKu ‘bum byams pa gling und mit ihr identisch. |
Personendaten
|
|
sonstige Funktion | |
↳ etablierte Kurzform |
dGe legs dpal bzang po
|
↳ Vorlageform |
mkhas grub thams cad mkhyen pa dGe legs dpal bzang po
|
↳ sonstige Namensform |
mKhas grub rje
|
↳ Anmerkung zur Person | Lebensdaten: 1385-1438 |
https://treasuryoflives.org/biographies/view/Khedrubje-Gelek-Pelzang/8027 | |
Schreiber | |
↳ Vorlageform |
(Text 2)
sdom brtson dKon mchog dpal mgon
|
Verfasser | |
↳ Vorlageform |
(Text 1) Blo gros chos skyong, 1389-1463;
(Text: 2-8) dGe legs dpal bzang po 1385-1438.
|
Äußere Beschreibung
|
|
Beschreibstoff | |
↳ Material | Papier |
Blattzahl | 381 Bl.,
Text 1: 1-155, (Folio 156 fehlt,) 157-168 Text 2: 1-65 Text 3: 1-50 Text 4: 1-15 Text 5: 1-11 Text 6: 1-10 Text 7: 1-11 Text 8: 1-12 Text 9: 1-39 |
Textspiegel | ca. 46,5x6,5cm |
Außenmaße | ca. 53,5x9,5cm |
Zeilenzahl | Text 1: Bl. 1v-2r: 4-zeilig, 2v-168: 6-zeilig
Text 2: Bl. 1v-2r: 4-zeilig, 2v-64v: 6-zeilig, 65r: 2-zeilig Text 3: Bl. 1v-2r: 4-zeilig, 2v-49v: 6-zeilig, 50r: 5-zeilig Text 4: Bl. 1v-2r: 4-zeilig, 2v-15: 6-zeilig Text 5: Bl. 1v-2r: 4-zeilig, 2v-11: 6-zeilig Text 6: Bl. 1v-2r: 4-zeilig, 2v-10: 6-zeilig Text 7: Bl. 1v-2r: 4-zeilig, 2v-11: 6-zeilig Text 8: Bl. 1v-2r: 4-zeilig, 2v-12: 6-zeilig Text 9: Bl. 1v-2r: 4-zeilig, 2v-39: 6-zeilig |
Schrift | |
↳ Duktus | tibetisches Alphabet → Blockdruck |
↳ Tinte | schwarz |
Anmerkungen | Die Gesammelten Werke von mKhas grub rje befinden sich vollständig unter der konsekutiv folgenden Libr. tibet-Signatur. Allerdings wurden sechs Bände darunter (JA–NA, Libr. tibet 99-104) im Katalog der Printausgabe VOHD XI, 7 veröffentlicht (vgl. Nr. 312- Nr. 331) und fehlen in der digitalen Erfassung der KOHD-Datenbank. Diese Libr.tibet-Reihe ist ein Nachdruck der Druckausgabe des Klosters sKu ‘bum byams pa gling und mit ihr identisch.
Die Gesammelten Werke von mKhas grub rje bzw. dGe legs dpal bzang po wurden bereits unter der Hs. or.-Signatur erfasst, vgl. Hs. or. 4250-Hs. or. 4260 und beinhaltet nur die Bände „Ka, Kha, Ga, Nga/Ca, Cha, Ja, Nya/Ta, Tha“. Dieser Blockdruck stammt aus einer anderen Klosterdruckerei, nämlich bKra shis lhun po. |
Teilprojekt | KOHD Tibetische Handschriften |
Technische Daten
|
|
Bearbeiter | S.Arslan & K. Gurung |
Statische URL | https://orient-kohd.dl.uni-leipzig.de/receive/KOHDTibetanMSBook_manuscript_00002754 |
MyCoRe ID | KOHDTibetanMSBook_manuscript_00002754 (XML-Ansicht) |
Anmerkungen zu diesem Datensatz senden |